<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="X65n1280">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Manji Shinsan Dainihon Zokuzōkyō, Electronic version, No. 1280 闢妄救略說</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">卍新纂大日本續藏經數位版, No. 1280 闢妄救略說</title>
			<author>明 圓悟著　眞啓編</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>Xuzangjing</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.liyi</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp6"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp7"><resp>corrections</resp><name>CBETA.poyung</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>10卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">X</idno>.<idno type="vol">65</idno>.<idno type="no">1280</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2023-11-07 16:19:28 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Manji Shinsan Dainihon Zokuzōkyō</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">卍新纂大日本續藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">闢妄救略說</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Input by CBETA, OCR by CBETA</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">CBETA 人工輸入，CBETA 掃瞄辨識</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>原書標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【卍續】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00501">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00501</charName>
				<mapping cb:dec="983541" type="PUA">U+F01F5</mapping>
			<mapping type="unicode">U+4B7E</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>馱</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[馬*犬]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00746">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00746</charName>
				<mapping cb:dec="983786" type="PUA">U+F02EA</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+262D0</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>罩</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[(ㄇ@人)/卓]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB05452">
				<charName>CBETA CHARACTER CB05452</charName>
				<mapping cb:dec="988492" type="PUA">U+F154C</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3290</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[○@日]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB06171">
				<charName>CBETA CHARACTER CB06171</charName>
				<mapping cb:dec="989211" type="PUA">U+F181B</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2E78F</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>遞</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[逅-口+巾]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB13413">
				<charName>CBETA CHARACTER CB13413</charName>
				<mapping cb:dec="996453" type="PUA">U+F3465</mapping>
			<charProp><localName>normalized form</localName><value>矇</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[矇-卄+((並-(前-刖))-一)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB15081">
				<charName>CBETA CHARACTER CB15081</charName>
				<mapping cb:dec="998121" type="PUA">U+F3AE9</mapping>
			<mapping type="unicode">U+41FF</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>策</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[竺-二+束]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB15106">
				<charName>CBETA CHARACTER CB15106</charName>
				<mapping cb:dec="998146" type="PUA">U+F3B02</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+9B31</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>鬱</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[鬱-山+止]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB15439">
				<charName>CBETA CHARACTER CB15439</charName>
				<mapping cb:dec="998479" type="PUA">U+F3C4F</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2E9B7</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>靂</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[靂-秝+林]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB15470">
				<charName>CBETA CHARACTER CB15470</charName>
				<mapping cb:dec="998510" type="PUA">U+F3C6E</mapping>
			<mapping type="unicode">U+7CA4</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>粵</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[(奧-釆+米)-大+ㄎ]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2004-08-10T13:47:26">
			Zhou Bang-Xin (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone unit="juan" n="1"/>
<pb ed="X" xml:id="X65.1280.0111a" n="0111a"/>
<lb ed="X" n="0111a01"/>
<lb ed="X" n="0111a02"/>
<lb ed="X" n="0111a03"/>
<lb ed="X" n="0111a04"/>
<lb ed="X" n="0111a05"/><cb:div type="xu"><cb:mulu type="序" level="1">No. 1280-A 天童和尙闢妄救略說緣起</cb:mulu><head>No. 1280-A
<lb ed="X" n="0111a06"/><lb ed="R114" n="0219a01"/> 天童和尙闢妄救略說緣起</head>
<lb ed="X" n="0111a07"/>
<lb ed="X" n="0111a08"/><lb ed="R114" n="0219a02"/><p xml:id="pX65p0111a0801">崇禎三年春。漢月寄五宗原至。老僧置之不閱。復云。
<lb ed="X" n="0111a09"/><lb ed="R114" n="0219a03"/>目原之一字。苐恐不出六祖道。成知解宗徒。不得不
<lb ed="X" n="0111a10"/><lb ed="R114" n="0219a04"/>說破耳。此老僧逆耳之言。望漢月知非故也。至六年
<lb ed="X" n="0111a11"/><lb ed="R114" n="0219a05"/>春。磬山寄漢月與伊書云。<g ref="#CB15470">粤</g>自威音無象。一○爲千
<lb ed="X" n="0111a12"/><lb ed="R114" n="0219a06"/>佛萬佛之祖。臨濟玄要。所以發明七佛歷祖之秘。以
<lb ed="X" n="0111a13"/><lb ed="R114" n="0219a07"/>簡一橛頭。相似野狐涎。老僧亦置之。但云各與一頓。
<lb ed="X" n="0111a14"/><lb ed="R114" n="0219a08"/>以復磬山者。亦望漢月改轍故也。旣而見頂目普說。
<lb ed="X" n="0111a15"/><lb ed="R114" n="0219a09"/>劉居士駁語。料皆漢月密囑。乃簡五宗原看。始知一
<lb ed="X" n="0111a16"/><lb ed="R114" n="0219a10"/>○<anchor xml:id="nkr_note_add_0111a1601" n="0111a1601"/><anchor xml:id="beg0111a1601" n="0111a1601"/>已<anchor xml:id="end0111a1601"/>載五宗原矣。故有三錄云云。今潭吉妄作五宗
<lb ed="X" n="0111a17"/><lb ed="R114" n="0219a11"/>救。益見漢月密囑之禍。不得休息。老僧又豈忍坐視
<lb ed="X" n="0111a18"/><lb ed="R114" n="0219a12"/>也。葢漢月不據自<anchor xml:id="nkr_note_add_0111a1801" n="0111a1801"/><anchor xml:id="beg0111a1801" n="0111a1801"/>己<anchor xml:id="end0111a1801"/>爲宗旨。直指一切人。而別尋繪
<lb ed="X" n="0111a19"/><lb ed="R114" n="0219a13"/>事家。圖七佛之始。威音王佛。未有出載。無所考據之
<lb ed="X" n="0111a20"/><lb ed="R114" n="0219a14"/>一○。爲千佛萬佛之祖。又謂五宗各出○之一面。獨
<lb ed="X" n="0111a21"/><lb ed="R114" n="0219a15"/>臨濟爲正。於是妄認三玄三要等名目爲宗旨。硬引
<lb ed="X" n="0111a22"/><lb ed="R114" n="0219a16"/>三擊三撼之類以配之。從上相傳。佛法的的大意。豈
<lb ed="X" n="0111a23"/><lb ed="R114" n="0219a17"/>不爲漢月所混滅。且妄稱夙乘願力。如古所云。法滅
<lb ed="X" n="0111a24"/><lb ed="R114" n="0219a18"/>仰必再來。潭吉又謂正法眼藏。湮沒旣久。必有乘願
<pb ed="X" xml:id="X65.1280.0111b" n="0111b"/>
<lb ed="X" n="0111b01"/><lb ed="R114" n="0219b01"/>力之大士。起而救之者。彼此說夢。魔魅人家兒女。今
<lb ed="X" n="0111b02"/><lb ed="R114" n="0219b02"/>其人。雖俱<anchor xml:id="nkr_note_add_0111b0201" n="0111b0201"/><anchor xml:id="beg0111b0201" n="0111b0201"/>已<anchor xml:id="end0111b0201"/>報終。老僧更恐他家別箇兒孫。仍落此
<lb ed="X" n="0111b03"/><lb ed="R114" n="0219b03"/>窠窟。展轉相誑。以致後世學者。忘認一○而不自悟。
<lb ed="X" n="0111b04"/><lb ed="R114" n="0219b04"/>則滅佛滅祖滅慧命之罪。自漢月始。而老僧坐視不
<lb ed="X" n="0111b05"/><lb ed="R114" n="0219b05"/>救。則亦老僧之罪也。故不得不略撮大端。闢其妄救
<lb ed="X" n="0111b06"/><lb ed="R114" n="0219b06"/>者。以救之耳。昔仰山作一圓相。以脚抹之。資福寶禪
<lb ed="X" n="0111b07"/><lb ed="R114" n="0219b07"/>師。見陳操尙書來。畵一圓相。操曰。弟子與麼來。早是
<lb ed="X" n="0111b08"/><lb ed="R114" n="0219b08"/>不著便。更畵圓相。福於中著一點。操曰。將謂是南番
<lb ed="X" n="0111b09"/><lb ed="R114" n="0219b09"/>舶主。福乃歸方丈閉却門。此是甚麼面目。老僧惟願
<lb ed="X" n="0111b10"/><lb ed="R114" n="0219b10"/>天下後世。以古人爲榜樣。愼勿墮漢月圈套。方識達
<lb ed="X" n="0111b11"/><lb ed="R114" n="0219b11"/>磨西來。祇爲覔箇不受惑底人。亦見老僧。初不與漢
<lb ed="X" n="0111b12"/><lb ed="R114" n="0219b12"/>月輩爭競勝負。惟爲發明佛法的的大意。使人人自
<lb ed="X" n="0111b13"/><lb ed="R114" n="0219b13"/>證自悟而<anchor xml:id="nkr_note_add_0111b1301" n="0111b1301"/><anchor xml:id="beg0111b1301" n="0111b1301"/>已<anchor xml:id="end0111b1301"/>。</p>
<lb ed="X" n="0111b14"/><lb ed="R114" n="0219b14"/><p xml:id="pX65p0111b1401">崇禎戊寅長至日　　　老僧　圓悟　書</p></cb:div>
<lb ed="X" n="0111b15"/>
<lb ed="X" n="0111b16"/>
<lb ed="X" n="0111b17"/>
<lb ed="X" n="0111b18"/><lb ed="R114" n="0220a01"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">天童和尙闢妄救略說目錄</cb:mulu><head>天童和尙闢妄救略說目錄</head>
<lb ed="X" n="0111b19"/><lb ed="R114" n="0220a02"/>
<lb ed="X" n="0111b20"/><lb ed="R114" n="0220a03"/><p cb:type="pre" xml:id="pX65p0111b2001">　緣起
<lb ed="X" n="0111b21"/><lb ed="R114" n="0220a04"/>卷之一
<lb ed="X" n="0111b22"/><lb ed="R114" n="0220a05"/>　　七佛
<lb ed="X" n="0111b23"/><lb ed="R114" n="0220a06"/>　毗婆尸佛　<name role="" type="person">尸棄佛</name>
<lb ed="X" n="0111b24"/><lb ed="R114" n="0220a07"/>　<name role="" type="person">毗舍浮佛</name>　<name role="" type="person">拘留孫佛</name>
<pb ed="X" xml:id="X65.1280.0111c" n="0111c"/>
<lb ed="X" n="0111c01"/><lb ed="R114" n="0220a08"/>　拘那含牟尼佛　迦葉佛
<lb ed="X" n="0111c02"/><lb ed="R114" n="0220a09"/>　釋迦牟尼佛
<lb ed="X" n="0111c03"/><lb ed="R114" n="0220a10"/>卷之二
<lb ed="X" n="0111c04"/><lb ed="R114" n="0220a11"/>　　西天祖師
<lb ed="X" n="0111c05"/><lb ed="R114" n="0220a12"/>　一祖<name role="" type="person">摩訶迦葉</name>尊者　二祖阿難尊者
<lb ed="X" n="0111c06"/><lb ed="R114" n="0220a13"/>　三祖<name role="" type="person">商那和修</name>尊者　四祖<name role="" type="person">優波毱多</name>尊者
<lb ed="X" n="0111c07"/><lb ed="R114" n="0220a14"/>　五祖<name role="" type="person">提多迦</name>尊者　六祖<name role="" type="person">彌遮迦</name>尊者
<lb ed="X" n="0111c08"/><lb ed="R114" n="0220a15"/>　七祖<name role="" type="person">婆須蜜</name>尊者　八祖佛陀難提尊者
<lb ed="X" n="0111c09"/><lb ed="R114" n="0220a16"/>　九祖伏<g ref="#CB00501">䭾</g>蜜多尊者　十祖<name role="" type="person">脇尊者</name>
<lb ed="X" n="0111c10"/><lb ed="R114" n="0220a17"/>　十一祖<name role="" type="person">富那夜奢</name>尊者　十二祖<name role="" type="person">馬鳴</name>尊者
<lb ed="X" n="0111c11"/><lb ed="R114" n="0220a18"/>　十三祖<name role="" type="person">迦毗摩羅</name>尊者　十四祖龍樹尊者
<lb ed="X" n="0111c12"/><lb ed="R114" n="0220b01"/>　十五祖<name role="" type="person">迦那提婆</name>尊者　十六祖羅睺羅多尊者
<lb ed="X" n="0111c13"/><lb ed="R114" n="0220b02"/>　十七祖<name role="" type="person">僧伽難提</name>尊者　十八祖<name role="" type="person">伽耶舍多</name>尊者
<lb ed="X" n="0111c14"/><lb ed="R114" n="0220b03"/>　十九祖<name role="" type="person">鳩摩羅多</name>尊者　二十祖闍夜多尊者
<lb ed="X" n="0111c15"/><lb ed="R114" n="0220b04"/>　二十一祖<name role="" type="person">婆修盤頭</name>尊者
<lb ed="X" n="0111c16"/><lb ed="R114" n="0220b05"/>　二十二祖<name role="" type="person">摩拏羅</name>尊者　二十三祖鶴勒那尊者
<lb ed="X" n="0111c17"/><lb ed="R114" n="0220b06"/>　二十四祖師子尊者
<lb ed="X" n="0111c18"/><lb ed="R114" n="0220b07"/>　二十五祖<name role="" type="person">婆舍斯多</name>尊者
<lb ed="X" n="0111c19"/><lb ed="R114" n="0220b08"/>　二十六祖<name role="" type="person">不如蜜多</name>尊者
<lb ed="X" n="0111c20"/><lb ed="R114" n="0220b09"/>　二十七祖<name role="" type="person">般若多羅</name>尊者
<lb ed="X" n="0111c21"/><lb ed="R114" n="0220b10"/>　二十八祖菩提達磨尊者
<lb ed="X" n="0111c22"/><lb ed="R114" n="0220b11"/>卷之三
<lb ed="X" n="0111c23"/><lb ed="R114" n="0220b12"/>　　東土祖師
<lb ed="X" n="0111c24"/><lb ed="R114" n="0220b13"/>　初祖菩提達磨大師　二祖慧可大祖禪師
<pb ed="X" xml:id="X65.1280.0112a" n="0112a"/>
<lb ed="X" n="0112a01"/><lb ed="R114" n="0220b14"/>　三祖<name role="" type="person">僧璨</name>鑑智禪師　<name role="" type="person">四祖道信</name>大醫禪師
<lb ed="X" n="0112a02"/><lb ed="R114" n="0220b15"/>　五祖弘忍大滿禪師　六祖慧能大鑒禪師
<lb ed="X" n="0112a03"/><lb ed="R114" n="0220b16"/>卷之四
<lb ed="X" n="0112a04"/><lb ed="R114" n="0220b17"/>　　六祖下
<lb ed="X" n="0112a05"/><lb ed="R114" n="0220b18"/>　第一世湖廣南嶽懷讓禪師
<lb ed="X" n="0112a06"/><lb ed="R114" n="0221a01"/>　第二世江西<name role="" type="person">馬祖</name>道一禪師
<lb ed="X" n="0112a07"/><lb ed="R114" n="0221a02"/>　第三世洪州<name role="" type="person">百丈懷海</name>禪師
<lb ed="X" n="0112a08"/><lb ed="R114" n="0221a03"/>　第四世洪州黃檗希運禪師
<lb ed="X" n="0112a09"/><lb ed="R114" n="0221a04"/>卷之五
<lb ed="X" n="0112a10"/><lb ed="R114" n="0221a05"/>　第五世鎭州臨濟義玄禪師
<lb ed="X" n="0112a11"/><lb ed="R114" n="0221a06"/>卷之六
<lb ed="X" n="0112a12"/><lb ed="R114" n="0221a07"/>　第六世魏府興化存獎禪師
<lb ed="X" n="0112a13"/><lb ed="R114" n="0221a08"/>　第七世汝州南院慧顒禪師
<lb ed="X" n="0112a14"/><lb ed="R114" n="0221a09"/>　第八世汝州風穴延沼禪師
<lb ed="X" n="0112a15"/><lb ed="R114" n="0221a10"/>卷之七
<lb ed="X" n="0112a16"/><lb ed="R114" n="0221a11"/>　第九世汝州首山省念禪師
<lb ed="X" n="0112a17"/><lb ed="R114" n="0221a12"/>　第十世汾州太子善昭禪師
<lb ed="X" n="0112a18"/><lb ed="R114" n="0221a13"/>　第十一世潭州石霜楚圓禪師
<lb ed="X" n="0112a19"/><lb ed="R114" n="0221a14"/>　第十二世袁州楊岐方會禪師
<lb ed="X" n="0112a20"/><lb ed="R114" n="0221a15"/>　第十三世舒州白雲守端禪師
<lb ed="X" n="0112a21"/><lb ed="R114" n="0221a16"/>　第十四世蘄州五祖法演禪師
<lb ed="X" n="0112a22"/><lb ed="R114" n="0221a17"/>卷之八
<lb ed="X" n="0112a23"/><lb ed="R114" n="0221a18"/>　第十五世成都昭覺克勤禪師
<lb ed="X" n="0112a24"/><lb ed="R114" n="0221b01"/>　第十六世平江虎丘紹隆禪師
<pb ed="X" xml:id="X65.1280.0112b" n="0112b"/>
<lb ed="X" n="0112b01"/><lb ed="R114" n="0221b02"/>　第十七世明州天童曇華禪師
<lb ed="X" n="0112b02"/><lb ed="R114" n="0221b03"/>　第十八世明州天童咸傑禪師
<lb ed="X" n="0112b03"/><lb ed="R114" n="0221b04"/>　第十九世夔州臥龍祖先禪師
<lb ed="X" n="0112b04"/><lb ed="R114" n="0221b05"/>　第二十世杭州徑山師範禪師
<lb ed="X" n="0112b05"/><lb ed="R114" n="0221b06"/>　第二十一世袁州仰山祖欽禪師
<lb ed="X" n="0112b06"/><lb ed="R114" n="0221b07"/>　第二十二世臨安天目原妙禪師
<lb ed="X" n="0112b07"/><lb ed="R114" n="0221b08"/>　第二十三世臨安天目明本禪師
<lb ed="X" n="0112b08"/><lb ed="R114" n="0221b09"/>　第二十四世烏傷伏龍元長禪師
<lb ed="X" n="0112b09"/><lb ed="R114" n="0221b10"/>　第二十五世蘇州鄧尉時蔚禪師
<lb ed="X" n="0112b10"/><lb ed="R114" n="0221b11"/>　第二十六世蘇州鄧尉普持禪師
<lb ed="X" n="0112b11"/><lb ed="R114" n="0221b12"/>　第二十七世杭州東明慧旵禪師
<lb ed="X" n="0112b12"/><lb ed="R114" n="0221b13"/>　第二十八世東明海舟普慈禪師
<lb ed="X" n="0112b13"/><lb ed="R114" n="0221b14"/>　第二十九世南京寶峰明瑄禪師
<lb ed="X" n="0112b14"/><lb ed="R114" n="0221b15"/>　第三十世焭絕天奇本瑞禪師
<lb ed="X" n="0112b15"/><lb ed="R114" n="0221b16"/>　第三十一世隨州關子嶺正聰禪師
<lb ed="X" n="0112b16"/><lb ed="R114" n="0221b17"/>　第三十二世北京笑岩德寶禪師
<lb ed="X" n="0112b17"/><lb ed="R114" n="0221b18"/>　第三十三世宜興龍池正傳禪師
<lb ed="X" n="0112b18"/><lb ed="R114" n="0222a01"/>卷之九
<lb ed="X" n="0112b19"/><lb ed="R114" n="0222a02"/>　第三十四世明州天童圓悟禪師
<lb ed="X" n="0112b20"/><lb ed="R114" n="0222a03"/>卷之十
<lb ed="X" n="0112b21"/><lb ed="R114" n="0222a04"/>　附三峰</p>
<lb ed="X" n="0112b22"/><lb ed="R114" n="0222a06"/><p xml:id="pX65p0112b2201">天童和尙闢妄救略說目錄<note place="inline">終</note></p></cb:div>
<lb ed="X" n="0112b23"/>
<lb ed="X" n="0112b24"/>
<pb ed="X" xml:id="X65.1280.0112c" n="0112c"/>
<lb ed="X" n="0112c01"/>
<lb ed="X" n="0112c02"/><cb:docNumber>No. 1280</cb:docNumber>
<lb ed="X" n="0112c03"/><lb ed="R114" n="0222a08"/><cb:juan fun="open" n="001"><cb:mulu type="卷" n="1"/><cb:jhead>天童和尙闢妄救略說卷之一</cb:jhead></cb:juan>
<lb ed="X" n="0112c04"/>
<lb ed="X" n="0112c05"/><lb ed="R114" n="0222a09"/><byline cb:type="editor">侍者　眞啓　編</byline>
<lb ed="X" n="0112c06"/><lb ed="R114" n="0222a10"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">七佛</cb:mulu><head>七佛</head>
<lb ed="X" n="0112c07"/><lb ed="R114" n="0222a11"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">毗婆尸佛</cb:mulu><head>▲毗婆尸佛</head><p xml:id="pX65p0112c0706" cb:place="inline">偈曰。身從無相中受生。猶如幻出諸形
<lb ed="X" n="0112c08"/><lb ed="R114" n="0222a12"/>象。幻人心識本來無。罪福皆空無所住。</p></cb:div>
<lb ed="X" n="0112c09"/><lb ed="R114" n="0222a13"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2"><name role="" type="person">尸棄佛</name></cb:mulu><head>▲<name role="" type="person">尸棄佛</name></head><p xml:id="pX65p0112c0905" cb:place="inline">偈曰。起諸善法本是幻。造諸惡業亦是幻。
<lb ed="X" n="0112c10"/><lb ed="R114" n="0222a14"/>身如聚沫心如風。幻出無根無實性。</p></cb:div>
<lb ed="X" n="0112c11"/><lb ed="R114" n="0222a15"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2"><name role="" type="person">毗舍浮佛</name></cb:mulu><head>▲<name role="" type="person">毗舍浮佛</name></head><p xml:id="pX65p0112c1106" cb:place="inline">偈曰。假借四大以爲身。心本無生因境
<lb ed="X" n="0112c12"/><lb ed="R114" n="0222a16"/>有。前境若無心亦無。罪福如幻起亦滅。</p></cb:div>
<lb ed="X" n="0112c13"/><lb ed="R114" n="0222a17"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2"><name role="" type="person">拘留孫佛</name></cb:mulu><head>▲<name role="" type="person">拘留孫佛</name></head><p xml:id="pX65p0112c1306" cb:place="inline">偈曰。見身無實是佛身。了心如幻是佛
<lb ed="X" n="0112c14"/><lb ed="R114" n="0222a18"/>幻。了得身心本性空。斯人與佛何殊別。</p></cb:div>
<lb ed="X" n="0112c15"/><lb ed="R114" n="0222b01"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">拘那含牟尼佛</cb:mulu><head>▲拘那含牟尼佛</head><p xml:id="pX65p0112c1508" cb:place="inline">偈曰。佛不見身知是佛。若實有知
<lb ed="X" n="0112c16"/><lb ed="R114" n="0222b02"/>別無佛。智者能知罪性空。坦然不怖於生死。</p></cb:div>
<lb ed="X" n="0112c17"/><lb ed="R114" n="0222b03"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">迦葉佛</cb:mulu><head>▲迦葉佛</head><p xml:id="pX65p0112c1705" cb:place="inline">偈曰。一切衆生性淸淨。從本無生無可滅。
<lb ed="X" n="0112c18"/><lb ed="R114" n="0222b04"/>卽此身心是幻生。幻化之中無罪福。</p>
<lb ed="X" n="0112c19"/><lb ed="R114" n="0222b05"/><p xml:id="pX65p0112c1901">師閱潭吉五宗救。闢云。從上相承法眼。所謂宗旨。
<lb ed="X" n="0112c20"/><lb ed="R114" n="0222b06"/>我祖臨濟。初謂普化克符曰。我欲於此。建立黃檗
<lb ed="X" n="0112c21"/><lb ed="R114" n="0222b07"/>宗旨。及乎普化問和尙三日前道甚麼。濟便打。三
<lb ed="X" n="0112c22"/><lb ed="R114" n="0222b08"/>日後。克符問和尙前日打普化作甚麼。濟亦打。此
<lb ed="X" n="0112c23"/><lb ed="R114" n="0222b09"/>臨濟建立宗旨。唯問著便打而<anchor xml:id="nkr_note_add_0112c2301" n="0112c2301"/><anchor xml:id="beg0112c2301" n="0112c2301"/>已<anchor xml:id="end0112c2301"/>。末後謂誰知吾
<lb ed="X" n="0112c24"/><lb ed="R114" n="0222b10"/>正法眼藏。向者瞎驢邊滅却。未甞於三聖外。別有
<pb ed="X" xml:id="X65.1280.0113a" n="0113a"/>
<lb ed="X" n="0113a01"/><lb ed="R114" n="0222b11"/>所謂正法眼藏也。仰山雖受躭源。九十七種圓相。
<lb ed="X" n="0113a02"/><lb ed="R114" n="0222b12"/>未聞以圓相爲宗旨。而末後唯曰。一二二三子。平
<lb ed="X" n="0113a03"/><lb ed="R114" n="0222b13"/>目復仰視。兩口一無舌。卽是吾宗旨。又豈於一二
<lb ed="X" n="0113a04"/><lb ed="R114" n="0222b14"/>二三子外。別有所謂宗旨乎。妄揑一○。爲千佛萬
<lb ed="X" n="0113a05"/><lb ed="R114" n="0222b15"/>佛之祖。而認爲宗旨。自漢月始。莫說潭吉。作十卷
<lb ed="X" n="0113a06"/><lb ed="R114" n="0222b16"/>五宗救。縱使妄作。塞滿虗空。總救不得漢月。妄揑
<lb ed="X" n="0113a07"/><lb ed="R114" n="0222b17"/>宗旨之罪。如更不信。請看起自釋迦。終於天童。六
<lb ed="X" n="0113a08"/><lb ed="R114" n="0222b18"/>十八人。只是一人。誰似漢月。特出異計。畵一○爲
<lb ed="X" n="0113a09"/><lb ed="R114" n="0223a01"/>宗旨者。據伊與磬山書曰。<g ref="#CB15470">粤</g>自威音無象。一○爲
<lb ed="X" n="0113a10"/><lb ed="R114" n="0223a02"/>千佛萬佛之祖。故七佛以雙頭獨結。四法交加。勒
<lb ed="X" n="0113a11"/><lb ed="R114" n="0223a03"/>成無文密印。飮光傳二十八代。無非以法印心。老
<lb ed="X" n="0113a12"/><lb ed="R114" n="0223a04"/>僧闢書云。七佛但有偈。未見有雙頭獨結。又未聞
<lb ed="X" n="0113a13"/><lb ed="R114" n="0223a05"/>釋迦有四法交加。勒成一○。爲無文密印。而飮光
<lb ed="X" n="0113a14"/><lb ed="R114" n="0223a06"/>傳二十八代者。旣四法交加。豈可謂之無文密印
<lb ed="X" n="0113a15"/><lb ed="R114" n="0223a07"/>哉。潭吉道。闢書所論。皆所謂以辭害意者。誣旁老
<lb ed="X" n="0113a16"/><lb ed="R114" n="0223a08"/>僧。以四法交加之辭。害無文密印之意耳。殊不知
<lb ed="X" n="0113a17"/><lb ed="R114" n="0223a09"/>攻擊辨難。有正打。有旁敲。闢書謂七佛但有偈。未
<lb ed="X" n="0113a18"/><lb ed="R114" n="0223a10"/>見有雙頭獨結。又未聞釋迦有四法交加。勒成一
<lb ed="X" n="0113a19"/><lb ed="R114" n="0223a11"/>○。爲無文密印。飮光傳二十八代者。如實而說。此
<lb ed="X" n="0113a20"/><lb ed="R114" n="0223a12"/>正意也。旣四法交加。豈可謂之無文密印。就其自
<lb ed="X" n="0113a21"/><lb ed="R114" n="0223a13"/>語相違。略一點破。此旁意也。潭吉諄諄于○相統
<lb ed="X" n="0113a22"/><lb ed="R114" n="0223a14"/>言詮。言詮入○相。比諸卦畫彖繫。正所謂以老僧
<lb ed="X" n="0113a23"/><lb ed="R114" n="0223a15"/>辭。害老僧意者。若據老僧。那管你言詮有無。只作
<lb ed="X" n="0113a24"/><lb ed="R114" n="0223a16"/>此一○。正是漢月根本錯處。<name role="" type="person">拘留孫佛</name>偈曰。見身
<pb ed="X" xml:id="X65.1280.0113b" n="0113b"/>
<lb ed="X" n="0113b01"/><lb ed="R114" n="0223a17"/>無實是佛身。了心如幻是佛幻。了得身心本性空。
<lb ed="X" n="0113b02"/><lb ed="R114" n="0223a18"/>斯人與佛何殊別。豈非明人佛無異。人外無別佛
<lb ed="X" n="0113b03"/><lb ed="R114" n="0223b01"/>之意乎。七佛歷祖之偈。雖隱顯不同。總未有立一
<lb ed="X" n="0113b04"/><lb ed="R114" n="0223b02"/>○。爲千佛萬佛之祖者。且旣謂威音無象。一○爲
<lb ed="X" n="0113b05"/><lb ed="R114" n="0223b03"/>千佛萬佛之祖。則千佛萬佛未出。又有甚麼人爲
<lb ed="X" n="0113b06"/><lb ed="R114" n="0223b04"/>漢月證此一○。爲千佛萬佛之祖。無甚麼人爲漢
<lb ed="X" n="0113b07"/><lb ed="R114" n="0223b05"/>月證此一○。爲千佛萬佛之祖。則是漢月自計此
<lb ed="X" n="0113b08"/><lb ed="R114" n="0223b06"/>一○。爲千佛萬佛之祖矣。非無根妄說乎。故老僧
<lb ed="X" n="0113b09"/><lb ed="R114" n="0223b07"/>據七佛偈旨。以證漢月一○之非。潭吉乃曰。佛法
<lb ed="X" n="0113b10"/><lb ed="R114" n="0223b08"/>無下口處。何不看龐居士。初參石頭。問曰。不與萬
<lb ed="X" n="0113b11"/><lb ed="R114" n="0223b09"/>法爲侶者。是甚麼人。頭以手掩其口。士豁然有省。
<lb ed="X" n="0113b12"/><lb ed="R114" n="0223b10"/>異日石頭見而問曰。子見老僧後。日用事作麼生。
<lb ed="X" n="0113b13"/><lb ed="R114" n="0223b11"/>士曰。若問日用事。卽無開口處。乃呈偈以明無開
<lb ed="X" n="0113b14"/><lb ed="R114" n="0223b12"/>口的意。曰日用事無別。唯吾自偶諧。頭頭非取捨。
<lb ed="X" n="0113b15"/><lb ed="R114" n="0223b13"/>處處沒張乖。朱紫誰爲號。丘山絕點埃。神通幷妙
<lb ed="X" n="0113b16"/><lb ed="R114" n="0223b14"/>用。運水及搬柴。古人所謂祇恐不是佛。莫愁佛不
<lb ed="X" n="0113b17"/><lb ed="R114" n="0223b15"/>解語也。而潭吉謂佛法無下口處。借虙羲畫卦。以
<lb ed="X" n="0113b18"/><lb ed="R114" n="0223b16"/>證漢月一○。雖無文字。備天地萬物之理。請觀龐
<lb ed="X" n="0113b19"/><lb ed="R114" n="0223b17"/>公偈。頭頭處處。朱紫丘山。非備天地萬物之理乎。
<lb ed="X" n="0113b20"/><lb ed="R114" n="0223b18"/>據首二句。則捨龐公。斷別無天地萬物之理。故龐
<lb ed="X" n="0113b21"/><lb ed="R114" n="0224a01"/>公問不與萬法爲侶者。是甚麼人。石頭以手掩其
<lb ed="X" n="0113b22"/><lb ed="R114" n="0224a02"/>口。只是發明龐公而<anchor xml:id="nkr_note_add_0113b2201" n="0113b2201"/><anchor xml:id="beg0113b2201" n="0113b2201"/>已<anchor xml:id="end0113b2201"/>。豈曾示一○。爲龐公之祖。
<lb ed="X" n="0113b23"/><lb ed="R114" n="0224a03"/>及公後參<name role="" type="person">馬祖</name>。亦問不與無法爲侶者。是甚麼人。
<lb ed="X" n="0113b24"/><lb ed="R114" n="0224a04"/>祖曰。待汝一口吸盡西江水。卽向汝道。士於言下。
<pb ed="X" xml:id="X65.1280.0113c" n="0113c"/>
<lb ed="X" n="0113c01"/><lb ed="R114" n="0224a05"/>頓領玄旨。有偈曰。有男不婚。有女不嫁。大家團圞
<lb ed="X" n="0113c02"/><lb ed="R114" n="0224a06"/>頭。共說無生話。可見石頭<name role="" type="person">馬祖</name>龐公。皆據當人爲
<lb ed="X" n="0113c03"/><lb ed="R114" n="0224a07"/>玄旨。未甞以一○相爲無文密印也。今潭吉自未
<lb ed="X" n="0113c04"/><lb ed="R114" n="0224a08"/>曾悟。又何能辨悟有淺深。妄謂華藏而後。此印漸
<lb ed="X" n="0113c05"/><lb ed="R114" n="0224a09"/>沒。然則石頭<name role="" type="person">馬祖</name>龐公。亦生於華藏之後耶。且旣
<lb ed="X" n="0113c06"/><lb ed="R114" n="0224a10"/>以虙羲畫卦。配一○相。更問潭吉。卦畫在先。虙羲
<lb ed="X" n="0113c07"/><lb ed="R114" n="0224a11"/>在先。若卦畫在先。不得爲虙羲所畫。以虙羲未有
<lb ed="X" n="0113c08"/><lb ed="R114" n="0224a12"/>故也。若虙羲在先。豈虙羲不備天地萬物之理。而
<lb ed="X" n="0113c09"/><lb ed="R114" n="0224a13"/>徒恃卦畫乎。卦畫不可徒恃。一○之配更無謂矣。
<lb ed="X" n="0113c10"/><lb ed="R114" n="0224a14"/>老僧據虙羲爲根株。以爻象爲枝葉。正永嘉謂。直
<lb ed="X" n="0113c11"/><lb ed="R114" n="0224a15"/>截根源佛所印。摘葉尋枝我不能。故以一棒不作
<lb ed="X" n="0113c12"/><lb ed="R114" n="0224a16"/>一棒用。直指當人自悟者。正明人外無別物。無別
<lb ed="X" n="0113c13"/><lb ed="R114" n="0224a17"/>理。故曰無邊刹境。自他不隔於毫端。十世古今。始
<lb ed="X" n="0113c14"/><lb ed="R114" n="0224a18"/>終不離於當念。始契<name role="" type="person">馬祖</name>謂龐公。待汝一口吸盡
<lb ed="X" n="0113c15"/><lb ed="R114" n="0224b01"/>西江水。卽向汝道之旨。是則臨濟初住鎭州。謂普
<lb ed="X" n="0113c16"/><lb ed="R114" n="0224b02"/>化克符曰。我欲於此建立黃檗宗旨。汝二人成褫
<lb ed="X" n="0113c17"/><lb ed="R114" n="0224b03"/>我。二人珍重下去。<anchor xml:id="nkr_note_add_0113c1701" n="0113c1701"/><anchor xml:id="beg0113c1701" n="0113c1701"/>已<anchor xml:id="end0113c1701"/>建立宗旨了也。三日後。普化
<lb ed="X" n="0113c18"/><lb ed="R114" n="0224b04"/>却上來問。和尙三日前道甚麼。濟便打。又三日後。
<lb ed="X" n="0113c19"/><lb ed="R114" n="0224b05"/>克符上來。問和尙前日打普化作甚麼。濟亦打。又
<lb ed="X" n="0113c20"/><lb ed="R114" n="0224b06"/>豈普化克符外。別有宗旨可建立乎。而潭吉謂。二
<lb ed="X" n="0113c21"/><lb ed="R114" n="0224b07"/>人稟旨上問。不唯不識普化克符。且鈍置臨濟。爲
<lb ed="X" n="0113c22"/><lb ed="R114" n="0224b08"/>不具眼矣。更謂臨濟於三段二打之後。以四料揀
<lb ed="X" n="0113c23"/><lb ed="R114" n="0224b09"/>明之。於是便有玄要賓主炤用等。宗旨立焉。可見
<lb ed="X" n="0113c24"/><lb ed="R114" n="0224b10"/>漢月潭吉。自迷其頭。却認他三段二打。料揀玄要
<pb ed="X" xml:id="X65.1280.0114a" n="0114a"/>
<lb ed="X" n="0114a01"/><lb ed="R114" n="0224b11"/>賓主炤用等名相爲宗旨。正是業識茫茫。豈識佛
<lb ed="X" n="0114a02"/><lb ed="R114" n="0224b12"/>法的的大意乎。不識佛法的的大意。故惟配合名
<lb ed="X" n="0114a03"/><lb ed="R114" n="0224b13"/>相。爲三段二打之數。凡有三者。引爲三玄三要根
<lb ed="X" n="0114a04"/><lb ed="R114" n="0224b14"/>據。如三擊三撼等是也。頌百丈打破醬甕曰。擊碓
<lb ed="X" n="0114a05"/><lb ed="R114" n="0224b15"/>傳來三甕醬。卽興化拈香。亦撦爲三數。<g ref="#CB06171">𮞏</g>相傳授。
<lb ed="X" n="0114a06"/><lb ed="R114" n="0224b16"/>魔魅後昆。且三頓痛棒。漢月定謂。未聞有兩頓四
<lb ed="X" n="0114a07"/><lb ed="R114" n="0224b17"/>頓之旨。潭吉又何得謂二打乎。卽喚作棒。早<anchor xml:id="nkr_note_add_0114a0701" n="0114a0701"/><anchor xml:id="beg0114a0701" n="0114a0701"/>已<anchor xml:id="end0114a0701"/>逐
<lb ed="X" n="0114a08"/><lb ed="R114" n="0224b18"/>塊。況可認三段二打爲定式。而以四料揀明之乎。
<lb ed="X" n="0114a09"/><lb ed="R114" n="0225a01"/>南院問風穴云。汝道四料揀。料揀何法。穴云。凡語
<lb ed="X" n="0114a10"/><lb ed="R114" n="0225a02"/>不滯凡情。卽墮聖解。學者大病。先聖哀之。爲施方
<lb ed="X" n="0114a11"/><lb ed="R114" n="0225a03"/>便。如楔出楔。故僧問臨濟。如何是奪人不奪境。濟
<lb ed="X" n="0114a12"/><lb ed="R114" n="0225a04"/>云。煦日發生鋪地錦。嬰兒埀髮白如絲。言嬰兒埀
<lb ed="X" n="0114a13"/><lb ed="R114" n="0225a05"/>髮白如絲者。何情解之有。唯指當人本體。與無情
<lb ed="X" n="0114a14"/><lb ed="R114" n="0225a06"/>境。等無有異。而人不惺。將謂奪人。全無人矣。僧問
<lb ed="X" n="0114a15"/><lb ed="R114" n="0225a07"/>如何是奪境不奪人。濟曰。王令<anchor xml:id="nkr_note_add_0114a1501" n="0114a1501"/><anchor xml:id="beg0114a1501" n="0114a1501"/>已<anchor xml:id="end0114a1501"/>行天下徧。將軍
<lb ed="X" n="0114a16"/><lb ed="R114" n="0225a08"/>塞外絕煙塵。此據人奪境之意。僧問如何是人境
<lb ed="X" n="0114a17"/><lb ed="R114" n="0225a09"/>兩俱奪。濟曰。幷汾絕信。獨處一方。此言不通音信。
<lb ed="X" n="0114a18"/><lb ed="R114" n="0225a10"/>則無他人他境。唯我獨尊。僧問如何是人境俱不
<lb ed="X" n="0114a19"/><lb ed="R114" n="0225a11"/>奪。濟曰。王登寶殿。野老謳歌。此言王與野老。各適
<lb ed="X" n="0114a20"/><lb ed="R114" n="0225a12"/>其適。不借不奪。各自受用也。妙喜答僧問四料揀。
<lb ed="X" n="0114a21"/><lb ed="R114" n="0225a13"/>進云。臨濟道底。未審與和尙答底。是同是別。妙喜
<lb ed="X" n="0114a22"/><lb ed="R114" n="0225a14"/>云。咬人屎橛。不是好狗。何況潭吉等。咬名相爲宗
<lb ed="X" n="0114a23"/><lb ed="R114" n="0225a15"/>旨乎。又謂黃檗接臨濟。不過三頓痛棒。濟乃建立
<lb ed="X" n="0114a24"/><lb ed="R114" n="0225a16"/>若是。豈非三頓之象彖。此正潭吉睡夢未醒。要假
<pb ed="X" xml:id="X65.1280.0114b" n="0114b"/>
<lb ed="X" n="0114b01"/><lb ed="R114" n="0225a17"/>三頓。證三玄三要。非只一畫。故以三畫之乾卦。非
<lb ed="X" n="0114b02"/><lb ed="R114" n="0225a18"/>只一畫。證老僧一棒。爲一橛頭硬禪。爲執一畫以
<lb ed="X" n="0114b03"/><lb ed="R114" n="0225b01"/>爲乾。殊不思老僧明明向道。一棒不作一棒用。何
<lb ed="X" n="0114b04"/><lb ed="R114" n="0225b02"/>甞與漢月。論一論三。不見孔子假年學易。及作繫
<lb ed="X" n="0114b05"/><lb ed="R114" n="0225b03"/>辭。則曰。其爲道也屢遷。不可爲典要。何甞以卦畫
<lb ed="X" n="0114b06"/><lb ed="R114" n="0225b04"/>爲死煞法來。據此可見潭吉不知乾。葢乾之所以
<lb ed="X" n="0114b07"/><lb ed="R114" n="0225b05"/>乾。唯當人本體而<anchor xml:id="nkr_note_add_0114b0701" n="0114b0701"/><anchor xml:id="beg0114b0701" n="0114b0701"/>已<anchor xml:id="end0114b0701"/>。故易曰。君子終日乾乾。又曰。
<lb ed="X" n="0114b08"/><lb ed="R114" n="0225b06"/>君子以自強不息。豈徒恃三畫爲乾哉。圭峰曰。元
<lb ed="X" n="0114b09"/><lb ed="R114" n="0225b07"/>亨利貞。乾之德也。常樂我淨。佛之德也。如是則卽
<lb ed="X" n="0114b10"/><lb ed="R114" n="0225b08"/>乾卽佛卽人。無二無別。豈不益證一○爲千佛萬
<lb ed="X" n="0114b11"/><lb ed="R114" n="0225b09"/>佛之祖。特無根妄說哉。又引漢月頌七佛偈曰。無
<lb ed="X" n="0114b12"/><lb ed="R114" n="0225b10"/>相身心卽有無。有無兩絕密交蘆。迅雷不及掩雙
<lb ed="X" n="0114b13"/><lb ed="R114" n="0225b11"/>耳。夢斷遙空月自孤。又作此<figure><graphic url="../figures/X/X65p0114_01.gif"/></figure>相。與所謂不可有
<lb ed="X" n="0114b14"/><lb ed="R114" n="0225b12"/>無。有無不可者。皆如易之彖繫。所以明一○之旨。
<lb ed="X" n="0114b15"/><lb ed="R114" n="0225b13"/>不知一○<anchor xml:id="nkr_note_add_0114b1501" n="0114b1501"/><anchor xml:id="beg0114b1501" n="0114b1501"/>已<anchor xml:id="end0114b1501"/>錯。更何論所繫之辭耶。不見老僧前
<lb ed="X" n="0114b16"/><lb ed="R114" n="0225b14"/>據仰山謂。總不出隱身三昧。以脚抹此<g ref="#CB05452">㊐</g>相。翻前
<lb ed="X" n="0114b17"/><lb ed="R114" n="0225b15"/>隱身之案。今漢月作此<figure><graphic url="../figures/X/X65p0114_02.gif"/></figure>相。老僧出手摘毀之。且
<lb ed="X" n="0114b18"/><lb ed="R114" n="0225b16"/>道與仰山。同耶別耶。昔躭源擧忠國師所授九十
<lb ed="X" n="0114b19"/><lb ed="R114" n="0225b17"/>七種圓相。轉付仰山。復上堂驗之。而仰山作女人
<lb ed="X" n="0114b20"/><lb ed="R114" n="0225b18"/>拜。是何意旨耶。忠國師以圓相授躭源時。囑曰。南
<lb ed="X" n="0114b21"/><lb ed="R114" n="0226a01"/>方有一沙彌。大興此敎者。正爲仰山看竟卽燒却
<lb ed="X" n="0114b22"/><lb ed="R114" n="0226a02"/>也。何甞以圓相爲宗旨。而況如漢月畫此<figure><graphic url="../figures/X/X65p0114_03.gif"/></figure>。以荼
<lb ed="X" n="0114b23"/><lb ed="R114" n="0226a03"/>糊七佛偈耶。祇如夢斷遙空月自孤者。不過似趙
<lb ed="X" n="0114b24"/><lb ed="R114" n="0226a04"/>淸獻公聞雷偈。默坐公堂虗隱几。心源不動湛如
<pb ed="X" xml:id="X65.1280.0114c" n="0114c"/>
<lb ed="X" n="0114c01"/><lb ed="R114" n="0226a05"/>水之意。至謂一聲霹<g ref="#CB15439">𮦷</g>頂門開。喚起從前自家底。
<lb ed="X" n="0114c02"/><lb ed="R114" n="0226a06"/>則與漢月不可有無。有無不可之妄說。天地懸隔
<lb ed="X" n="0114c03"/><lb ed="R114" n="0226a07"/>矣。葢漢月因於付法偈。鑽出四句法。故有種種之
<lb ed="X" n="0114c04"/><lb ed="R114" n="0226a08"/>謬。所以闢書引僧問<name role="" type="person">馬祖</name>。離四句。絕百非。請師直
<lb ed="X" n="0114c05"/><lb ed="R114" n="0226a09"/>指西來意者。正欲明西來意。無有四句法也。使西
<lb ed="X" n="0114c06"/><lb ed="R114" n="0226a10"/>來意之外。別有四句法。安能免闢書外道之呵。乃
<lb ed="X" n="0114c07"/><lb ed="R114" n="0226a11"/>反謂老僧依文訓義。一以無字銷之。請看世尊付
<lb ed="X" n="0114c08"/><lb ed="R114" n="0226a12"/>法偈曰。法本法無法。無法法亦法。今付無法時。法
<lb ed="X" n="0114c09"/><lb ed="R114" n="0226a13"/>法何曾法。是葢人人本法。本無名相。故老僧謂世
<lb ed="X" n="0114c10"/><lb ed="R114" n="0226a14"/>尊。以無字銷名相法耳。曷甞有四法交加者乎。且
<lb ed="X" n="0114c11"/><lb ed="R114" n="0226a15"/>引百丈曰。凡敎意。皆三句相連。汝祇知三句相連。
<lb ed="X" n="0114c12"/><lb ed="R114" n="0226a16"/>何不看下有透過三句外的。是名不墮諸數之人。
<lb ed="X" n="0114c13"/><lb ed="R114" n="0226a17"/>汝又何知。直饒透過三句外。亦未夢見西來意在。
<lb ed="X" n="0114c14"/><lb ed="R114" n="0226a18"/>不見藥山問雲巖曰。百丈說何法。巖曰。有時云三
<lb ed="X" n="0114c15"/><lb ed="R114" n="0226b01"/>句外省去。六句內會取。山曰。三千里外。且喜沒交
<lb ed="X" n="0114c16"/><lb ed="R114" n="0226b02"/>涉。今漢月執三爲深密之旨。作五宗原。潭吉又執
<lb ed="X" n="0114c17"/><lb ed="R114" n="0226b03"/>三句以破本法。作五宗救。何止三千里外沒交涉
<lb ed="X" n="0114c18"/><lb ed="R114" n="0226b04"/>哉。至謂吾敎意。如𠁼字三點。巖頭取爲略似宗門
<lb ed="X" n="0114c19"/><lb ed="R114" n="0226b05"/>者。又何不看巖頭曰。休休。因僧請擧。故頭云。吾敎
<lb ed="X" n="0114c20"/><lb ed="R114" n="0226b06"/>意如𠁼字三點。第一向東方下一點。點開諸菩薩
<lb ed="X" n="0114c21"/><lb ed="R114" n="0226b07"/>眼。第二向西方下一點。點諸菩薩命根。第三向上
<lb ed="X" n="0114c22"/><lb ed="R114" n="0226b08"/>方下一點。點諸<name role="" type="person">菩薩頂</name>。據點雖三。要之頂眼命根。
<lb ed="X" n="0114c23"/><lb ed="R114" n="0226b09"/>卽一菩薩身分而<anchor xml:id="nkr_note_add_0114c2301" n="0114c2301"/><anchor xml:id="beg0114c2301" n="0114c2301"/>已<anchor xml:id="end0114c2301"/>。故下云。但明取綱宗。本無實
<lb ed="X" n="0114c24"/><lb ed="R114" n="0226b10"/>法。若道向上有法有事。眞椀鳴聲。荼糊汝。繫<g ref="#CB00746">𦋐</g>汝。
<pb ed="X" xml:id="X65.1280.0115a" n="0115a"/>
<lb ed="X" n="0115a01"/><lb ed="R114" n="0226b11"/>古人喚作繫驢橛。若將實法與人。土亦消不得。況
<lb ed="X" n="0115a02"/><lb ed="R114" n="0226b12"/>漢月潭吉。分別種種圓相。種種三法。以爲佛祖法
<lb ed="X" n="0115a03"/><lb ed="R114" n="0226b13"/>式。是誠妄作妄說。害滅宗旨。故老僧不得不痛爲
<lb ed="X" n="0115a04"/><lb ed="R114" n="0226b14"/>之闢。將從上關棙。逐一說破。誠得罪於佛祖。必取
<lb ed="X" n="0115a05"/><lb ed="R114" n="0226b15"/>後世明眼者罵。但時不獲免耳。</p></cb:div>
<lb ed="X" n="0115a06"/><lb ed="R114" n="0226b16"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">釋迦牟尼佛</cb:mulu><head>▲釋迦牟尼佛</head><p xml:id="pX65p0115a0607" cb:place="inline">姓刹利。父<name role="" type="person">淨飯王</name>。母摩耶。刹利氏自
<lb ed="X" n="0115a07"/><lb ed="R114" n="0226b17"/>天地更始。閻浮洲初闢<anchor xml:id="nkr_note_add_0115a0701" n="0115a0701"/><anchor xml:id="beg0115a0701" n="0115a0701"/>已<anchor xml:id="end0115a0701"/>來。世爲王。佛歷劫修行。値
<lb ed="X" n="0115a08"/><lb ed="R114" n="0226b18"/>然燈佛授記。於此劫作佛。後於迦葉佛世。以菩薩成
<lb ed="X" n="0115a09"/><lb ed="R114" n="0227a01"/>道。上生覩史陀天。名護明大士。及應運時至。乃降神
<lb ed="X" n="0115a10"/><lb ed="R114" n="0227a02"/>于摩耶。當此土<name role="" type="person">周昭王</name>二十四年甲寅四月初八日。
<lb ed="X" n="0115a11"/><lb ed="R114" n="0227a03"/>自摩耶右脇誕生。生時放大智光明。照十方世界。地
<lb ed="X" n="0115a12"/><lb ed="R114" n="0227a04"/>湧金蓮花。自然捧雙足。一手指天。一手指地。周行七
<lb ed="X" n="0115a13"/><lb ed="R114" n="0227a05"/>步。目顧四方曰。天上天下惟我獨尊。</p>
<lb ed="X" n="0115a14"/><lb ed="R114" n="0227a06"/><p xml:id="pX65p0115a1401">五宗救。載世尊初生時。一手指天。一手指地。周行
<lb ed="X" n="0115a15"/><lb ed="R114" n="0227a07"/>七步。目顧四方曰。天上天下。惟我獨尊。雲門云。我
<lb ed="X" n="0115a16"/><lb ed="R114" n="0227a08"/>當時若見。一棒打殺與狗子喫。貴圖天下太平。雲
<lb ed="X" n="0115a17"/><lb ed="R114" n="0227a09"/>峰悅云。雲門雖有定亂之謀。且無出身之路。老僧
<lb ed="X" n="0115a18"/><lb ed="R114" n="0227a10"/>道。此雲峰據身爲世尊惟我獨尊之旨。恐人錯會
<lb ed="X" n="0115a19"/><lb ed="R114" n="0227a11"/>雲門語。不識一棒打殺。與狗子喫。貴圖天下太平
<lb ed="X" n="0115a20"/><lb ed="R114" n="0227a12"/>者。乃直指人人獨尊時節。故下此二語。與世尊雲
<lb ed="X" n="0115a21"/><lb ed="R114" n="0227a13"/>門相見。所謂棒下有分身之意。亦有出身之路者。
<lb ed="X" n="0115a22"/><lb ed="R114" n="0227a14"/>此也。老僧曾頌曰。纔出胞胎脫體彰。指天指地爲
<lb ed="X" n="0115a23"/><lb ed="R114" n="0227a15"/>人揚。引他無限癡男女。天上人間沒處藏。豈像汝
<lb ed="X" n="0115a24"/><lb ed="R114" n="0227a16"/>等。贓誣世尊。俛仰團成五色毬。萬鈞香餌墜絲頭。
<pb ed="X" xml:id="X65.1280.0115b" n="0115b"/>
<lb ed="X" n="0115b01"/><lb ed="R114" n="0227a17"/>瞿曇意在深深處。跛鱉盲龜漫上鈎耶。世尊明明
<lb ed="X" n="0115b02"/><lb ed="R114" n="0227a18"/>道。天上天下。惟我獨尊。何曾有五色毬。萬鈞餌。與
<lb ed="X" n="0115b03"/><lb ed="R114" n="0227b01"/>深深意來。且問潭吉。雲門是箇有名的跛足阿師。
<lb ed="X" n="0115b04"/><lb ed="R114" n="0227b02"/>因甚却道。一棒打殺。與狗子喫。貴圖天下太平。汝
<lb ed="X" n="0115b05"/><lb ed="R114" n="0227b03"/>反敢謂跛鱉盲龜漫上鈎耶。汝何知到盲龜田地。
<lb ed="X" n="0115b06"/><lb ed="R114" n="0227b04"/>不見有佛身與<anchor xml:id="nkr_note_add_0115b0601" n="0115b0601"/><anchor xml:id="beg0115b0601" n="0115b0601"/>己<anchor xml:id="end0115b0601"/>身之異。始稱臨濟道。誰知吾正
<lb ed="X" n="0115b07"/><lb ed="R114" n="0227b05"/>法眼藏。向者瞎驢邊滅却。則跛鱉盲龜。又豈在正
<lb ed="X" n="0115b08"/><lb ed="R114" n="0227b06"/>法眼藏外耶。救中道。四十九年說法。皆隨機遮護。
<lb ed="X" n="0115b09"/><lb ed="R114" n="0227b07"/>老僧則謂隨機開導。故曰。更以異方便。助顯第一
<lb ed="X" n="0115b10"/><lb ed="R114" n="0227b08"/>義。可見異方便。無非開顯第一義者。所謂諸佛世
<lb ed="X" n="0115b11"/><lb ed="R114" n="0227b09"/>尊。唯爲一大事因緣故。出現於世。若也隨機遮護。
<lb ed="X" n="0115b12"/><lb ed="R114" n="0227b10"/>不顯示第一義。則世尊直至拈花時。迦葉破顏微
<lb ed="X" n="0115b13"/><lb ed="R114" n="0227b11"/>笑。乃出現於世耶。至謂一花拈出。圓證吾人心法
<lb ed="X" n="0115b14"/><lb ed="R114" n="0227b12"/>廣大。說箇廣大。<anchor xml:id="nkr_note_add_0115b1401" n="0115b1401"/><anchor xml:id="beg0115b1401" n="0115b1401"/>已<anchor xml:id="end0115b1401"/>是限量了也。吾人本來面目。徧
<lb ed="X" n="0115b15"/><lb ed="R114" n="0227b13"/>現俱該沙界。收攝在一微塵。又極小同大。忘絕境
<lb ed="X" n="0115b16"/><lb ed="R114" n="0227b14"/>界。極大同小。不見邊表。豈有廣大可說耶。漢月認
<lb ed="X" n="0115b17"/><lb ed="R114" n="0227b15"/>一花拈出。早<anchor xml:id="nkr_note_add_0115b1701" n="0115b1701"/><anchor xml:id="beg0115b1701" n="0115b1701"/>已<anchor xml:id="end0115b1701"/>錯了。何不看老僧頌曰。世尊脫體
<lb ed="X" n="0115b18"/><lb ed="R114" n="0227b16"/>風流。迦葉渾身賣俏。當時百萬人天。只見拈花微
<lb ed="X" n="0115b19"/><lb ed="R114" n="0227b17"/>笑。誠前人所謂。有抽釘拔楔之意。豈似汝等。釘樁
<lb ed="X" n="0115b20"/><lb ed="R114" n="0227b18"/>搖櫓。道箇圓證廣大。爲贓誣世尊之臆談也。且靈
<lb ed="X" n="0115b21"/><lb ed="R114" n="0228a01"/>山會上。拈花示衆。獨有金色頭陀。破顏微笑。世尊
<lb ed="X" n="0115b22"/><lb ed="R114" n="0228a02"/>云。吾有正法眼藏。涅槃妙心。實相無相。付囑摩訶
<lb ed="X" n="0115b23"/><lb ed="R114" n="0228a03"/>迦葉。維摩詰曰。觀身實相。觀佛亦然。<name role="" type="person">拘留孫佛</name>曰。
<lb ed="X" n="0115b24"/><lb ed="R114" n="0228a04"/>見身無實是佛身。足知世尊。所謂實相無相。身外
<pb ed="X" xml:id="X65.1280.0115c" n="0115c"/>
<lb ed="X" n="0115c01"/><lb ed="R114" n="0228a05"/>無餘。何有一花拈出。圓證心法廣大者哉。又謂闢
<lb ed="X" n="0115c02"/><lb ed="R114" n="0228a06"/>書。以一棒爲全提獨尊。此外別有。卽同魔說。老僧
<lb ed="X" n="0115c03"/><lb ed="R114" n="0228a07"/>一棒不作一棒用。直指人人本體。爲全提獨尊。正
<lb ed="X" n="0115c04"/><lb ed="R114" n="0228a08"/>顯本體外別有。卽同魔說耳。如世尊謂。身含十方。
<lb ed="X" n="0115c05"/><lb ed="R114" n="0228a09"/>無盡虗空。豈於身外別有一棒哉。至云。吾所謂獨
<lb ed="X" n="0115c06"/><lb ed="R114" n="0228a10"/>尊者。如天子爲萬國之獨尊。吾所謂全提者。如萬
<lb ed="X" n="0115c07"/><lb ed="R114" n="0228a11"/>國皆在天子王化之中。布一令而天下肅。發一言
<lb ed="X" n="0115c08"/><lb ed="R114" n="0228a12"/>而天下應。除一官。授一職。而天下被其澤。天下之
<lb ed="X" n="0115c09"/><lb ed="R114" n="0228a13"/>敎敎化化皆歸之。故謂之獨尊。據潭吉此說。鼓惑
<lb ed="X" n="0115c10"/><lb ed="R114" n="0228a14"/>世人。生貪妄想。害獨尊之正旨矣。又曰。非天下之
<lb ed="X" n="0115c11"/><lb ed="R114" n="0228a15"/>外。別有獨尊。獨尊之外。別有天下。此潭吉未到擧
<lb ed="X" n="0115c12"/><lb ed="R114" n="0228a16"/>頭天外看。誰是我般人。故謂非天下之外。別有獨
<lb ed="X" n="0115c13"/><lb ed="R114" n="0228a17"/>尊耳。抑知身含十方無盡虗空乎。又謂洞宗有五
<lb ed="X" n="0115c14"/><lb ed="R114" n="0228a18"/>位。以君位爲尊。潭吉何不看洞山謂。正中來。無中
<lb ed="X" n="0115c15"/><lb ed="R114" n="0228b01"/>有路出塵埃。但能不觸當今諱。也勝前朝斷舌才。
<lb ed="X" n="0115c16"/><lb ed="R114" n="0228b02"/>旣曰無中有路出塵埃。豈似汝天下皆歸之爲獨
<lb ed="X" n="0115c17"/><lb ed="R114" n="0228b03"/>尊。與天下之外無獨尊乎。洞山又曰。直饒頭頭上
<lb ed="X" n="0115c18"/><lb ed="R114" n="0228b04"/>顯。物物上彰。此正漢月意中。謂一花拈出。則物物
<lb ed="X" n="0115c19"/><lb ed="R114" n="0228b05"/>頭頭皆然。故曰。圓證吾人心法廣大者。洞山何故
<lb ed="X" n="0115c20"/><lb ed="R114" n="0228b06"/>謂。祇喚作了事人。終不喚作尊貴。當知尊貴一路
<lb ed="X" n="0115c21"/><lb ed="R114" n="0228b07"/>自別乎。據是則豈可以漢月所謂心法廣大。爲洞
<lb ed="X" n="0115c22"/><lb ed="R114" n="0228b08"/>宗君位爲尊乎。又謂臨濟有四賓主。以主中主爲
<lb ed="X" n="0115c23"/><lb ed="R114" n="0228b09"/>貴。若到老僧前恁麼道。則喫棒未有了日在。何故
<lb ed="X" n="0115c24"/><lb ed="R114" n="0228b10"/>聻。爲潭吉不過學說主中主爲貴。其實賓中主之
<pb ed="X" xml:id="X65.1280.0116a" n="0116a"/>
<lb ed="X" n="0116a01"/><lb ed="R114" n="0228b11"/>意。尙未夢見。況主中主乎。又謂雲門有全提半提。
<lb ed="X" n="0116a02"/><lb ed="R114" n="0228b12"/>以全提爲究竟。到老僧前恁麼道。亦直棒打出。汝
<lb ed="X" n="0116a03"/><lb ed="R114" n="0228b13"/>何不看雲門云。直得乾坤大地。無纖毫過患。此又
<lb ed="X" n="0116a04"/><lb ed="R114" n="0228b14"/>漢月一花拈出。圓證心法廣大的意也。而雲門則
<lb ed="X" n="0116a05"/><lb ed="R114" n="0228b15"/>謂祇是轉句。不見一色。尙謂始是半提。更須知有
<lb ed="X" n="0116a06"/><lb ed="R114" n="0228b16"/>全提時節。漢月潭吉。因不知時節。故一味穿鑿。亂
<lb ed="X" n="0116a07"/><lb ed="R114" n="0228b17"/>統惑人。反引敎中。海印三昧。謂萬象森羅。皆在海
<lb ed="X" n="0116a08"/><lb ed="R114" n="0228b18"/>光之中。一時俱現。所謂全提獨尊。且海印三昧。出
<lb ed="X" n="0116a09"/><lb ed="R114" n="0229a01"/>華嚴經。未有謂爲全提獨尊者。豈非漢月潭吉。俱
<lb ed="X" n="0116a10"/><lb ed="R114" n="0229a02"/>臆談乎。據老僧則祇可謂海與萬象。一時互映俱
<lb ed="X" n="0116a11"/><lb ed="R114" n="0229a03"/>現。不可謂全提獨尊。何則。海與萬象。無能映所映。
<lb ed="X" n="0116a12"/><lb ed="R114" n="0229a04"/>古人謂雁過長空。影沉寒水。雁無遺踪之意。水無
<lb ed="X" n="0116a13"/><lb ed="R114" n="0229a05"/>留影之心者此耳。潭吉引來。證漢月心法廣大。抹
<lb ed="X" n="0116a14"/><lb ed="R114" n="0229a06"/>滅世尊。身含十方無盡虗空。唯我獨尊之旨。不見
<lb ed="X" n="0116a15"/><lb ed="R114" n="0229a07"/>道。未離兜率。<anchor xml:id="nkr_note_add_0116a1501" n="0116a1501"/><anchor xml:id="beg0116a1501" n="0116a1501"/>已<anchor xml:id="end0116a1501"/>降皇宮。未出母胎。度人<anchor xml:id="nkr_note_add_0116a1502" n="0116a1502"/><anchor xml:id="beg0116a1502" n="0116a1502"/>已<anchor xml:id="end0116a1502"/>畢。豈如
<lb ed="X" n="0116a16"/><lb ed="R114" n="0229a08"/>來外。別有海印三昧。待拈花一著。始盡天上天下。
<lb ed="X" n="0116a17"/><lb ed="R114" n="0229a09"/>獨尊之旨者乎。老僧一棒不作一棒用。直指一切
<lb ed="X" n="0116a18"/><lb ed="R114" n="0229a10"/>人。爲全提獨尊者。乃人人獨尊之獨尊。同一虗空
<lb ed="X" n="0116a19"/><lb ed="R114" n="0229a11"/>天地日月。人人各各。見一虗空天地日月。未有一
<lb ed="X" n="0116a20"/><lb ed="R114" n="0229a12"/>人。而不圓滿一虗空天地日月。豈止萬國之人而
<lb ed="X" n="0116a21"/><lb ed="R114" n="0229a13"/><anchor xml:id="nkr_note_add_0116a2101" n="0116a2101"/><anchor xml:id="beg0116a2101" n="0116a2101"/>已<anchor xml:id="end0116a2101"/>。乃至盡虗空。徧法界。一一圓滿。一一獨尊。初無
<lb ed="X" n="0116a22"/><lb ed="R114" n="0229a14"/>彼此。絲毫增減。故謂是法平等。無有高下。豈待天
<lb ed="X" n="0116a23"/><lb ed="R114" n="0229a15"/>下皆歸之。始爲獨尊哉。若待天下皆歸。始爲獨尊。
<lb ed="X" n="0116a24"/><lb ed="R114" n="0229a16"/>則人人一一。何有獨尊之時哉。故老僧一棒不作
<pb ed="X" xml:id="X65.1280.0116b" n="0116b"/>
<lb ed="X" n="0116b01"/><lb ed="R114" n="0229a17"/>一棒用者。卽古所謂。以丈六金身。作一莖草用。一
<lb ed="X" n="0116b02"/><lb ed="R114" n="0229a18"/>莖草。作丈六金身用。體用一致。殺活自繇。實非漢
<lb ed="X" n="0116b03"/><lb ed="R114" n="0229b01"/>月潭吉輩所知。又何怪其妄認一棒。爲孤獨之獨
<lb ed="X" n="0116b04"/><lb ed="R114" n="0229b02"/>也耶。</p>
<lb ed="X" n="0116b05"/><lb ed="R114" n="0229b03"/><p xml:id="pX65p0116b0501">自降生後。種種神異。踰城出家。具如經說。始于阿藍
<lb ed="X" n="0116b06"/><lb ed="R114" n="0229b04"/>迦藍處。三年學不用處定。知非。便捨。復至<g ref="#CB15106">鬱</g>頭藍弗
<lb ed="X" n="0116b07"/><lb ed="R114" n="0229b05"/>處。三年學非非想定。知非。亦捨。又至<name role="" type="person">象頭山</name>。同諸外
<lb ed="X" n="0116b08"/><lb ed="R114" n="0229b06"/>道。日食麻麥。經于六年。世尊自思曰。今此苦行。非正
<lb ed="X" n="0116b09"/><lb ed="R114" n="0229b07"/>解脫。吾當受食。而後成佛。卽沐浴于尼連河。天爲之
<lb ed="X" n="0116b10"/><lb ed="R114" n="0229b08"/>偃樹。世尊援之而出。受牧牛氏女所獻乳糜。尋詣畢
<lb ed="X" n="0116b11"/><lb ed="R114" n="0229b09"/>鉢樹下。天帝化人。擷瑞草以藉坐。景雲祥風。四起紛
<lb ed="X" n="0116b12"/><lb ed="R114" n="0229b10"/>披。天魔念。世尊道成。且受折抑。率衆作難。窮現可怖
<lb ed="X" n="0116b13"/><lb ed="R114" n="0229b11"/>可欲諸境。世尊泊然不動。以指按地。地大震。魔皆顚
<lb ed="X" n="0116b14"/><lb ed="R114" n="0229b12"/>仆。於是降之。故經云。以無心意無受行。而悉摧伏諸
<lb ed="X" n="0116b15"/><lb ed="R114" n="0229b13"/>外道。先歷示邪法。示諸方便。發諸異見。令至菩提。乃
<lb ed="X" n="0116b16"/><lb ed="R114" n="0229b14"/>於穆王三年癸未歲二月七日之夕。入正三昧。至八
<lb ed="X" n="0116b17"/><lb ed="R114" n="0229b15"/>日明星出時。廓然大悟。成等正覺。乃歎曰。奇哉一切
<lb ed="X" n="0116b18"/><lb ed="R114" n="0229b16"/>衆生。具有如來智慧德相。但以妄想執著。不能證得。
<lb ed="X" n="0116b19"/><lb ed="R114" n="0229b17"/>時年三十矣。成道後六年。歸爲<name role="" type="person">淨飯王</name>說法。王大喜。
<lb ed="X" n="0116b20"/><lb ed="R114" n="0229b18"/>遣其族五百貴子。從之出家。</p>
<lb ed="X" n="0116b21"/><lb ed="R114" n="0230a01"/><p xml:id="pX65p0116b2101">世尊在靈山會上。拈花示衆。是時衆皆默然。唯迦葉
<lb ed="X" n="0116b22"/><lb ed="R114" n="0230a02"/>尊者破顏微笑。世尊曰。吾有正法眼藏涅槃妙心。實
<lb ed="X" n="0116b23"/><lb ed="R114" n="0230a03"/>相無相微妙法門。不立文字。敎外別傳。付囑摩訶迦
<lb ed="X" n="0116b24"/><lb ed="R114" n="0230a04"/>葉。</p>
<pb ed="X" xml:id="X65.1280.0116c" n="0116c"/>
<lb ed="X" n="0116c01"/><lb ed="R114" n="0230a05"/><p xml:id="pX65p0116c0101">救曰。拈花付法。實直指一宗之岷源也。此處錯會。
<lb ed="X" n="0116c02"/><lb ed="R114" n="0230a06"/>則千差萬別。繇之而生。不流爲心性自<anchor xml:id="nkr_note_add_0116c0201" n="0116c0201"/><anchor xml:id="beg0116c0201" n="0116c0201"/>己<anchor xml:id="end0116c0201"/>之義路。
<lb ed="X" n="0116c03"/><lb ed="R114" n="0230a07"/>便流爲硬作主宰之儱侗。如五方天王。觀摩尼寶
<lb ed="X" n="0116c04"/><lb ed="R114" n="0230a08"/>珠。各說異色。而眞珠隱矣。此正漢月潭吉。蹉過世
<lb ed="X" n="0116c05"/><lb ed="R114" n="0230a09"/>尊。錯會拈花爲付法。千差萬別。繇之而生。故漢月
<lb ed="X" n="0116c06"/><lb ed="R114" n="0230a10"/>流爲心法廣大之義路。潭吉則訶自<anchor xml:id="nkr_note_add_0116c0601" n="0116c0601"/><anchor xml:id="beg0116c0601" n="0116c0601"/>己<anchor xml:id="end0116c0601"/>爲義路。漢
<lb ed="X" n="0116c07"/><lb ed="R114" n="0230a11"/>月謗老僧。爲一橛頭硬禪。潭吉亦謗老僧。爲硬作
<lb ed="X" n="0116c08"/><lb ed="R114" n="0230a12"/>主宰之儱侗。豈非若天王觀珠。各說異色。而擡手
<lb ed="X" n="0116c09"/><lb ed="R114" n="0230a13"/>之眞珠則隱耶。據世尊不以摩尼爲眞珠。證知斷
<lb ed="X" n="0116c10"/><lb ed="R114" n="0230a14"/>不以拈花爲付法。自謂擡手爲眞珠。則離世尊外
<lb ed="X" n="0116c11"/><lb ed="R114" n="0230a15"/>豈別有珠。故老僧獨據世尊。爲付法之宗。以證老
<lb ed="X" n="0116c12"/><lb ed="R114" n="0230a16"/>僧。唯直指人人爲宗旨也。救中乃引一句合頭語。
<lb ed="X" n="0116c13"/><lb ed="R114" n="0230a17"/>萬劫繫驢橛。以證闢書。自謂情與無情。煥然等現。
<lb ed="X" n="0116c14"/><lb ed="R114" n="0230a18"/>爲末後句。正在船子訶禁中。此見潭吉。不懂船子
<lb ed="X" n="0116c15"/><lb ed="R114" n="0230b01"/>語意。故作此妄配也。據船子纔見夾山。劈頭便問
<lb ed="X" n="0116c16"/><lb ed="R114" n="0230b02"/>大德住何寺。此船子所謂絲懸綠水。浮定有無之
<lb ed="X" n="0116c17"/><lb ed="R114" n="0230b03"/>意。以驗夾山。而夾山不惺。故隨語生解。答曰。寺卽
<lb ed="X" n="0116c18"/><lb ed="R114" n="0230b04"/>不住。住卽不似。船子亦就追索曰。不似似箇甚麼。
<lb ed="X" n="0116c19"/><lb ed="R114" n="0230b05"/>而夾山猶自不知。又隨語曰。不是目前法。船子見
<lb ed="X" n="0116c20"/><lb ed="R114" n="0230b06"/>夾山。是箇學語之流。故曰甚處學得來。夾山又隨
<lb ed="X" n="0116c21"/><lb ed="R114" n="0230b07"/>語曰。非耳目之所到。船子見夾山。重重隨語生解。
<lb ed="X" n="0116c22"/><lb ed="R114" n="0230b08"/>故點曰。一句合頭語。萬劫繫驢橛耳。老僧自悟情
<lb ed="X" n="0116c23"/><lb ed="R114" n="0230b09"/>與無情。煥然等現。與誰相答問來。可謂之合頭語。
<lb ed="X" n="0116c24"/><lb ed="R114" n="0230b10"/>繫驢橛乎。又謂老僧解拈花公案。威音者。一切衆
<pb ed="X" xml:id="X65.1280.0117a" n="0117a"/>
<lb ed="X" n="0117a01"/><lb ed="R114" n="0230b11"/>生之容威。擧目了然。爲依法生解。此據漢月五宗
<lb ed="X" n="0117a02"/><lb ed="R114" n="0230b12"/>原。謂甞見繪事家。圖七佛之始。始於威音王佛。唯
<lb ed="X" n="0117a03"/><lb ed="R114" n="0230b13"/>大作一○。威者。形之外者也。音者。聲之外者也。威
<lb ed="X" n="0117a04"/><lb ed="R114" n="0230b14"/>音王者。形聲之外。未有出載。無所考據。文字<anchor xml:id="nkr_note_add_0117a0401" n="0117a0401"/><anchor xml:id="beg0117a0401" n="0117a0401"/>已<anchor xml:id="end0117a0401"/>前
<lb ed="X" n="0117a05"/><lb ed="R114" n="0230b15"/>最上事也。老僧謂漢月。本分未徹。故不見威音王
<lb ed="X" n="0117a06"/><lb ed="R114" n="0230b16"/>佛。何以故。威音者。卽三世諸佛。一切含靈之本色。
<lb ed="X" n="0117a07"/><lb ed="R114" n="0230b17"/>擧目了然。不假思議言詮。正古所謂須知情與無
<lb ed="X" n="0117a08"/><lb ed="R114" n="0230b18"/>情。說法無異者耳。所以世尊於靈山會上。拈花默
<lb ed="X" n="0117a09"/><lb ed="R114" n="0231a01"/>顧大衆。人天百萬。悉皆罔措。唯<name role="" type="person">摩訶迦葉</name>。破顏微
<lb ed="X" n="0117a10"/><lb ed="R114" n="0231a02"/>笑。世尊不說說。迦葉不聞聞。豈非威音也乎。卽如
<lb ed="X" n="0117a11"/><lb ed="R114" n="0231a03"/>世尊。示隨色摩尼珠。問五方天王。此珠作何色。時
<lb ed="X" n="0117a12"/><lb ed="R114" n="0231a04"/>五方天王。互說異色。世尊藏珠。復擡手曰。此珠作
<lb ed="X" n="0117a13"/><lb ed="R114" n="0231a05"/>何色。天王曰。佛手無珠。何處有色。世尊曰。汝何迷
<lb ed="X" n="0117a14"/><lb ed="R114" n="0231a06"/>倒之甚。吾將世珠示之。便各強說。有靑黃赤白色。
<lb ed="X" n="0117a15"/><lb ed="R114" n="0231a07"/>吾將眞珠示之。便總不知。時五方天王。悉皆悟道。
<lb ed="X" n="0117a16"/><lb ed="R114" n="0231a08"/>可見世尊擡手。無物色之色。正吾宗門中。謂之本
<lb ed="X" n="0117a17"/><lb ed="R114" n="0231a09"/>色衲子。老僧前謂漢月。本分未徹。故不見威音王
<lb ed="X" n="0117a18"/><lb ed="R114" n="0231a10"/>佛者此也。若人因默顧默契。如五方天王。覩世尊
<lb ed="X" n="0117a19"/><lb ed="R114" n="0231a11"/>手爲眞珠。亦能悉自悟道。旣<anchor xml:id="nkr_note_add_0117a1901" n="0117a1901"/><anchor xml:id="beg0117a1901" n="0117a1901"/>已<anchor xml:id="end0117a1901"/>自悟。寧有妄作一
<lb ed="X" n="0117a20"/><lb ed="R114" n="0231a12"/>○。謂千佛萬佛之祖者乎。巖頭曰。若道向上有法
<lb ed="X" n="0117a21"/><lb ed="R114" n="0231a13"/>有事。荼糊汝。繫<g ref="#CB00746">𦋐</g>汝。古人喚作繫驢橛。若有實法
<lb ed="X" n="0117a22"/><lb ed="R114" n="0231a14"/>與人。土亦消不得。是則漢月一○。縱與仰山所畫
<lb ed="X" n="0117a23"/><lb ed="R114" n="0231a15"/>○相無異。也是荼糊人。繫<g ref="#CB00746">𦋐</g>人。也是繫驢橛。故仰
<lb ed="X" n="0117a24"/><lb ed="R114" n="0231a16"/>山卽以脚抹之。而況漢月妄作一○。謂千佛萬佛
<pb ed="X" xml:id="X65.1280.0117b" n="0117b"/>
<lb ed="X" n="0117b01"/><lb ed="R114" n="0231a17"/>之祖。老僧安得不訶禁乎。潭吉又引首楞嚴。爾時
<lb ed="X" n="0117b02"/><lb ed="R114" n="0231a18"/>阿難。及諸大衆。各各自知。心徧十方。反觀父母。所
<lb ed="X" n="0117b03"/><lb ed="R114" n="0231b01"/>生之身。如一微塵。若存若亡。如湛巨海。流一浮漚。
<lb ed="X" n="0117b04"/><lb ed="R114" n="0231b02"/>起滅無從。各各自知。獲本妙心。常住不滅。謂此方
<lb ed="X" n="0117b05"/><lb ed="R114" n="0231b03"/>等會中所談。敎外之旨。不若是者。竟不思汝前自
<lb ed="X" n="0117b06"/><lb ed="R114" n="0231b04"/>引。海印三昧。謂萬象森羅。皆在海光中。一時俱現。
<lb ed="X" n="0117b07"/><lb ed="R114" n="0231b05"/>爲全提獨尊。以證漢月之心法廣大。正與各各自
<lb ed="X" n="0117b08"/><lb ed="R114" n="0231b06"/>知。心徧十方。反觀父母所生之身。如一微塵同解。
<lb ed="X" n="0117b09"/><lb ed="R114" n="0231b07"/>繇此看來。潭吉自未悟。而惟依漢月心法爲悟。漢
<lb ed="X" n="0117b10"/><lb ed="R114" n="0231b08"/>月自未悟。而惟依大作一○爲悟。正所謂依法生
<lb ed="X" n="0117b11"/><lb ed="R114" n="0231b09"/>解。猶落魔界。老僧自悟。與盡虗空徧法界之有身。
<lb ed="X" n="0117b12"/><lb ed="R114" n="0231b10"/>無不徧現。何曾身如微塵。若存若亡。別有心徧十
<lb ed="X" n="0117b13"/><lb ed="R114" n="0231b11"/>方來。可見漢月潭吉。罔措老僧自悟境界。故謂同
<lb ed="X" n="0117b14"/><lb ed="R114" n="0231b12"/>雲門。乾坤大地。無纖毫過患。猶是轉句也。又何知
<lb ed="X" n="0117b15"/><lb ed="R114" n="0231b13"/>雲門爲未大悟者。指自境而反諸<anchor xml:id="nkr_note_add_0117b1501" n="0117b1501"/><anchor xml:id="beg0117b1501" n="0117b1501"/>己<anchor xml:id="end0117b1501"/>。故謂乾坤大
<lb ed="X" n="0117b16"/><lb ed="R114" n="0231b14"/>地。無纖毫過患。祇是轉句。正漢月所謂心法廣大。
<lb ed="X" n="0117b17"/><lb ed="R114" n="0231b15"/>及潭吉謂萬象森羅。皆在海光中。一時俱現之意
<lb ed="X" n="0117b18"/><lb ed="R114" n="0231b16"/>也。不見一色。始是半提。更須知有全提時節。此正
<lb ed="X" n="0117b19"/><lb ed="R114" n="0231b17"/>雲門預說著漢月潭吉等。不知有全提時節的病
<lb ed="X" n="0117b20"/><lb ed="R114" n="0231b18"/>根。潭吉引。海印三昧。擬證雲門全提爲究竟。以漢
<lb ed="X" n="0117b21"/><lb ed="R114" n="0232a01"/>月心法廣大。爲全提時節者。正反雲門全提之旨
<lb ed="X" n="0117b22"/><lb ed="R114" n="0232a02"/>也。古人道。如金翅擘海。直取龍吞。如單刀直入。取
<lb ed="X" n="0117b23"/><lb ed="R114" n="0232a03"/>上將頭。是敎外單傳獨拔。提持四生之意。故老僧
<lb ed="X" n="0117b24"/><lb ed="R114" n="0232a04"/>唯據一棒不作一棒用。凡有問者。當頭便打。乃是
<pb ed="X" xml:id="X65.1280.0117c" n="0117c"/>
<lb ed="X" n="0117c01"/><lb ed="R114" n="0232a05"/>全提時節。正古云。欲識佛性義。當觀時節因緣。時
<lb ed="X" n="0117c02"/><lb ed="R114" n="0232a06"/>節若至。如迷忽悟。如忘忽憶。今潭吉不知時節。據
<lb ed="X" n="0117c03"/><lb ed="R114" n="0232a07"/>海印三昧。及漢月證法廣大。以證雲門全提。而妄謂
<lb ed="X" n="0117c04"/><lb ed="R114" n="0232a08"/>老僧覿面提人。爲一橛頭硬禪。及硬作主宰之儱侗。
<lb ed="X" n="0117c05"/><lb ed="R114" n="0232a09"/>何曾夢見老僧情與無情。煥然等現。正平等眞法界。
<lb ed="X" n="0117c06"/><lb ed="R114" n="0232a10"/>無佛無衆生。一身入多身。多身入一身。盡虗空。徧法
<lb ed="X" n="0117c07"/><lb ed="R114" n="0232a11"/>界。凡有身者。各各身光。互相涉入。映徹交羅。如寶
<lb ed="X" n="0117c08"/><lb ed="R114" n="0232a12"/>珠網。豈可以算數譬喩。能測度哉。而反謗爲閨閣
<lb ed="X" n="0117c09"/><lb ed="R114" n="0232a13"/>中物。欲以唐突佛祖。向上巴鼻。太早計者。何也。其
<lb ed="X" n="0117c10"/><lb ed="R114" n="0232a14"/>向上巴鼻話。今時人。十箇有五雙。皆學說耳。故潭
<lb ed="X" n="0117c11"/><lb ed="R114" n="0232a15"/>吉前訶自<anchor xml:id="nkr_note_add_0117c1101" n="0117c1101"/><anchor xml:id="beg0117c1101" n="0117c1101"/>己<anchor xml:id="end0117c1101"/>爲義路。亦因雲門謂得到法身邊。<anchor xml:id="nkr_note_add_0117c1102" n="0117c1102"/><anchor xml:id="beg0117c1102" n="0117c1102"/>己<anchor xml:id="end0117c1102"/>
<lb ed="X" n="0117c12"/><lb ed="R114" n="0232a16"/>見猶存。坐在法身邊。是一。竟不省他後語。放過卽
<lb ed="X" n="0117c13"/><lb ed="R114" n="0232a17"/>不可。但有甚麼氣息。亦是病故也。妙喜曾曰。不用
<lb ed="X" n="0117c14"/><lb ed="R114" n="0232a18"/>作禪會。不用作道會。不用向上商量。此是雲門老
<lb ed="X" n="0117c15"/><lb ed="R114" n="0232b01"/>漢。據實而論。我恁麼道。有沒量罪過。汝若簡點得
<lb ed="X" n="0117c16"/><lb ed="R114" n="0232b02"/>出。許你具擇法眼。若簡點不出。且向雲門葛藤裏
<lb ed="X" n="0117c17"/><lb ed="R114" n="0232b03"/>參。老僧道。者便是大慧。見人不會雲門意。敎人向
<lb ed="X" n="0117c18"/><lb ed="R114" n="0232b04"/>雲門葛藤裏參耳。又恐不會。故曰。而今學實法者。
<lb ed="X" n="0117c19"/><lb ed="R114" n="0232b05"/>以透過法身爲極致。而雲門反以爲病。不知透過
<lb ed="X" n="0117c20"/><lb ed="R114" n="0232b06"/>了。合作麼生。到者裏。如人飮水。冷煖自知。不著問
<lb ed="X" n="0117c21"/><lb ed="R114" n="0232b07"/>別人。問別人則禍事也。據冷煖自知。又非<anchor xml:id="nkr_note_add_0117c2101" n="0117c2101"/><anchor xml:id="beg0117c2101" n="0117c2101"/>己<anchor xml:id="end0117c2101"/>見乎。
<lb ed="X" n="0117c22"/><lb ed="R114" n="0232b08"/>老僧恁麼道。亦有沒量罪過。一任漢月潭吉等。諸
<lb ed="X" n="0117c23"/><lb ed="R114" n="0232b09"/>方簡點。且閨閣中物。藥山因李翱居士問。如何是
<lb ed="X" n="0117c24"/><lb ed="R114" n="0232b10"/>戒定慧。山曰。貧道者裏。無此閒家具。李罔測玄旨。
<pb ed="X" xml:id="X65.1280.0118a" n="0118a"/>
<lb ed="X" n="0118a01"/><lb ed="R114" n="0232b11"/>故曰。太守欲保任此事。須向高高山頂立。深深海
<lb ed="X" n="0118a02"/><lb ed="R114" n="0232b12"/>底行。閨閣中物捨不得。便爲滲漏。此藥山點李居
<lb ed="X" n="0118a03"/><lb ed="R114" n="0232b13"/>士。捨不得戒定慧等。爲閨閣中物耳。據高高山頂
<lb ed="X" n="0118a04"/><lb ed="R114" n="0232b14"/>立。深深海底行。豈出得老僧情與無情。煥然等現
<lb ed="X" n="0118a05"/><lb ed="R114" n="0232b15"/>乎。又芙蓉楷。拈提船子夾山因緣云。法身者。理妙
<lb ed="X" n="0118a06"/><lb ed="R114" n="0232b16"/>言玄。頓超終始之患。諸仁者。莫是幻身外別有法
<lb ed="X" n="0118a07"/><lb ed="R114" n="0232b17"/>身麼。莫是幻身便是法身麼。若也恁麼會去。盡是
<lb ed="X" n="0118a08"/><lb ed="R114" n="0232b18"/>依他作解。<g ref="#CB13413">矇</g>昧兩岐。法眼未得通明。不見僧問夾
<lb ed="X" n="0118a09"/><lb ed="R114" n="0233a01"/>山。如何是法身。曰法身無相。如何是法眼。曰法眼
<lb ed="X" n="0118a10"/><lb ed="R114" n="0233a02"/>無瑕。所以道吾云。未有師在。忽有人問老僧。如何
<lb ed="X" n="0118a11"/><lb ed="R114" n="0233a03"/>是法身。羊便乾處臥。如何是法眼。驢便濕處尿。更
<lb ed="X" n="0118a12"/><lb ed="R114" n="0233a04"/>有人問。作麼生是法身。買帽相頭。作麼生是法眼。
<lb ed="X" n="0118a13"/><lb ed="R114" n="0233a05"/>坑坎堆阜。據芙蓉四轉語。又何甞出得老僧。情與
<lb ed="X" n="0118a14"/><lb ed="R114" n="0233a06"/>無情。煥然等現乎。又云。若簡點將來。夾山祇是學
<lb ed="X" n="0118a15"/><lb ed="R114" n="0233a07"/>處不明。如流俗閨閣中物。此芙蓉簡點夾山。不能
<lb ed="X" n="0118a16"/><lb ed="R114" n="0233a08"/>捨法身法眼。無相無瑕。致使情封識鎻。如流俗閨
<lb ed="X" n="0118a17"/><lb ed="R114" n="0233a09"/>閣中物。然尙不簡夾山。祇學說得法身無相。法眼
<lb ed="X" n="0118a18"/><lb ed="R114" n="0233a10"/>無瑕。而自未甞實證實契。法身法眼。故直待船子
<lb ed="X" n="0118a19"/><lb ed="R114" n="0233a11"/>點破耳。芙蓉又賣弄曰。老僧若不當陽顯示。後學
<lb ed="X" n="0118a20"/><lb ed="R114" n="0233a12"/>難以知歸。勸汝諸人。不用求眞。唯須息見。諸見若
<lb ed="X" n="0118a21"/><lb ed="R114" n="0233a13"/>息。智鑑洞明。更無他物。諸仁者。還會麼。良久曰。珠
<lb ed="X" n="0118a22"/><lb ed="R114" n="0233a14"/>中有火君須信。休向天邊問太陽。老僧若見芙蓉
<lb ed="X" n="0118a23"/><lb ed="R114" n="0233a15"/>恁麼道。便與當頭一棒。何故。免芙蓉別說箇珠中
<lb ed="X" n="0118a24"/><lb ed="R114" n="0233a16"/>有火。荼糊人。卽如不用求眞。唯須息見等語。其成
<pb ed="X" xml:id="X65.1280.0118b" n="0118b"/>
<lb ed="X" n="0118b01"/><lb ed="R114" n="0233a17"/>人壞人亦不淺。所以老僧不甚言之。但人問法身。
<lb ed="X" n="0118b02"/><lb ed="R114" n="0233a18"/>也與當頭一棒。問法眼。也與當頭一棒。問法身向
<lb ed="X" n="0118b03"/><lb ed="R114" n="0233b01"/>上。也與當頭一棒。學人於此。若生異見。總不干老
<lb ed="X" n="0118b04"/><lb ed="R114" n="0233b02"/>僧事。一任漢月潭吉。道一橛頭硬禪。相似野狐涎。
<lb ed="X" n="0118b05"/><lb ed="R114" n="0233b03"/>硬作主宰之儱侗。也不干老僧事。若到老僧前來
<lb ed="X" n="0118b06"/><lb ed="R114" n="0233b04"/>恁麼道。則與當頭一棒。斷治你等。諸見盡淨。始不
<lb ed="X" n="0118b07"/><lb ed="R114" n="0233b05"/>敢如此。妄作妄說耳。又<name role="" type="person">洪覺範</name>曰。於今叢林。師授
<lb ed="X" n="0118b08"/><lb ed="R114" n="0233b06"/>弟子。例皆禁絕悟解。推去玄妙。惟要直問直答。無
<lb ed="X" n="0118b09"/><lb ed="R114" n="0233b07"/>則始終言無。有則始終言有。毫釐差互。謂之狂解。
<lb ed="X" n="0118b10"/><lb ed="R114" n="0233b08"/>使船子聞之。豈止萬劫繫驢橛而<anchor xml:id="nkr_note_add_0118b1001" n="0118b1001"/><anchor xml:id="beg0118b1001" n="0118b1001"/>已<anchor xml:id="end0118b1001"/>哉。繇此觀之。
<lb ed="X" n="0118b11"/><lb ed="R114" n="0233b09"/>非特不善悟。要亦不善疑也。善疑者。必思三十三
<lb ed="X" n="0118b12"/><lb ed="R114" n="0233b10"/>祖授法之際。悟道之緣。其語言具在。皆可以理究。
<lb ed="X" n="0118b13"/><lb ed="R114" n="0233b11"/>可以智知。獨江西石頭而下。諸大宗師。以機用應
<lb ed="X" n="0118b14"/><lb ed="R114" n="0233b12"/>物。觀其問答。溟涬然令人坐睡。其道異諸祖耶。則
<lb ed="X" n="0118b15"/><lb ed="R114" n="0233b13"/>嗣其法。其不異耶。則所言乃爾不同。故知臨濟大
<lb ed="X" n="0118b16"/><lb ed="R114" n="0233b14"/>師曰。大凡擧論宗乘。一句中具三玄。一玄中具三
<lb ed="X" n="0118b17"/><lb ed="R114" n="0233b15"/>要。有玄有要者。葢明此也。不知者。指爲門庭建立。
<lb ed="X" n="0118b18"/><lb ed="R114" n="0233b16"/>權時語言。可悲也。今漢月等。認三玄三要之名。爲
<lb ed="X" n="0118b19"/><lb ed="R114" n="0233b17"/>實法者。葢倚覺範言而忽臨濟語也。何也。臨濟<anchor xml:id="nkr_note_add_0118b1901" n="0118b1901"/><anchor xml:id="beg0118b1901" n="0118b1901"/>但<anchor xml:id="end0118b1901"/>
<lb ed="X" n="0118b20"/><lb ed="R114" n="0233b18"/>曰。有權有實。有炤有用而<anchor xml:id="nkr_note_add_0118b2001" n="0118b2001"/><anchor xml:id="beg0118b2001" n="0118b2001"/>已<anchor xml:id="end0118b2001"/>。漢月等。竟不顧其語
<lb ed="X" n="0118b21"/><lb ed="R114" n="0234a01"/>脉。執定有玄有要。非倚覺範之言而何耶。諸人要
<lb ed="X" n="0118b22"/><lb ed="R114" n="0234a02"/>會一句中具三玄。一玄中具三要。但看夾山問船
<lb ed="X" n="0118b23"/><lb ed="R114" n="0234a03"/>子。拋綸擲釣。師意如何。子曰。絲懸綠水。浮定有無
<lb ed="X" n="0118b24"/><lb ed="R114" n="0234a04"/>之意。山默領曰。語帶玄而無路。舌頭譚而不譚者
<pb ed="X" xml:id="X65.1280.0118c" n="0118c"/>
<lb ed="X" n="0118c01"/><lb ed="R114" n="0234a05"/>是也。故船子曰。釣盡江波。金鱗始遇。山乃掩耳。子
<lb ed="X" n="0118c02"/><lb ed="R114" n="0234a06"/>曰。如是如是。遂囑曰。汝向去。直須藏身處沒踪跡。
<lb ed="X" n="0118c03"/><lb ed="R114" n="0234a07"/>沒踪跡處莫藏身。吾三十年在藥山。祇明斯事。若
<lb ed="X" n="0118c04"/><lb ed="R114" n="0234a08"/>認覺範的有玄有要爲實法。又何止萬劫繫驢橛
<lb ed="X" n="0118c05"/><lb ed="R114" n="0234a09"/>而<anchor xml:id="nkr_note_add_0118c0501" n="0118c0501"/><anchor xml:id="beg0118c0501" n="0118c0501"/>已<anchor xml:id="end0118c0501"/>。</p>
<lb ed="X" n="0118c06"/><lb ed="R114" n="0234a10"/><p xml:id="pX65p0118c0601">世尊至<name role="" type="person">多子塔</name>前。命<name role="" type="person">摩訶迦葉</name>。分座令坐。以僧伽黎
<lb ed="X" n="0118c07"/><lb ed="R114" n="0234a11"/>圍之。遂吿曰。吾以正法眼藏。密付於汝。汝當護持。幷
<lb ed="X" n="0118c08"/><lb ed="R114" n="0234a12"/>敕阿難。副貳傳化。毋令斷絕。而說偈曰。法本法無法。
<lb ed="X" n="0118c09"/><lb ed="R114" n="0234a13"/>無法法亦法。今付無法時。法法何曾法。爾時世尊。說
<lb ed="X" n="0118c10"/><lb ed="R114" n="0234a14"/>此偈<anchor xml:id="nkr_note_add_0118c1001" n="0118c1001"/><anchor xml:id="beg0118c1001" n="0118c1001"/>已<anchor xml:id="end0118c1001"/>。復吿迦葉。吾將金縷僧伽黎。傳付於汝。轉授
<lb ed="X" n="0118c11"/><lb ed="R114" n="0234a15"/>補處。至慈氏佛出世。勿令朽壞。迦葉聞偈。頭面禮足
<lb ed="X" n="0118c12"/><lb ed="R114" n="0234a16"/>曰。善哉善哉。我當依敕。恭順佛故。</p>
<lb ed="X" n="0118c13"/><lb ed="R114" n="0234a17"/><p xml:id="pX65p0118c1301">救曰。六祖入黃梅之室。亦以袈裟遮圍。徵其前悟。
<lb ed="X" n="0118c14"/><lb ed="R114" n="0234a18"/>至應無所住。而生其心。言下大徹。遂以衣鉢付之。
<lb ed="X" n="0118c15"/><lb ed="R114" n="0234b01"/>先師謂袈袈縷縷。明示法數。非苟然也。葢袈裟自
<lb ed="X" n="0118c16"/><lb ed="R114" n="0234b02"/>一條至二十五條。每條各五。各各四長一短。顚倒
<lb ed="X" n="0118c17"/><lb ed="R114" n="0234b03"/>參錯。開闔變化。默印吾人本具之廣大心體。圓融
<lb ed="X" n="0118c18"/><lb ed="R114" n="0234b04"/>行布。不滯一偏。始盡此心此法之奧。非心外別有
<lb ed="X" n="0118c19"/><lb ed="R114" n="0234b05"/>所謂密付者也。如六祖偈曰。菩提本無樹。明鏡亦
<lb ed="X" n="0118c20"/><lb ed="R114" n="0234b06"/>非臺。本來無一物。何處惹塵埃。豈非滯在淨處。而
<lb ed="X" n="0118c21"/><lb ed="R114" n="0234b07"/>於心法有所未圓者乎。若此偈便爲究竟。則三鼓
<lb ed="X" n="0118c22"/><lb ed="R114" n="0234b08"/>入室。不應復有言下大徹等語。旣有此語。則偈旨
<lb ed="X" n="0118c23"/><lb ed="R114" n="0234b09"/>之偏。雖盧公再出。亦當首肯。今人悟不及此。遂謂
<lb ed="X" n="0118c24"/><lb ed="R114" n="0234b10"/>先師以宗旨定在衣上。不亦欺世之甚乎。此正顯
<pb ed="X" xml:id="X65.1280.0119a" n="0119a"/>
<lb ed="X" n="0119a01"/><lb ed="R114" n="0234b11"/>潭吉不肯深思。脫空妄語。不思袈裟繇人所造。以
<lb ed="X" n="0119a02"/><lb ed="R114" n="0234b12"/>所造之衣。印本具心體。則所造與本具。互相敵破。
<lb ed="X" n="0119a03"/><lb ed="R114" n="0234b13"/>法喩不齊也。且前旣據衣縷。爲示法數。謂非苟然。
<lb ed="X" n="0119a04"/><lb ed="R114" n="0234b14"/>後又曰。宗旨不在衣上。豈非前後不炤。自相矯亂
<lb ed="X" n="0119a05"/><lb ed="R114" n="0234b15"/>乎。漢月誣謗六祖之偈。謂斷見外道。潭吉改爲滯
<lb ed="X" n="0119a06"/><lb ed="R114" n="0234b16"/>在淨處。於心法未圓。然則世尊之法本法無法。無
<lb ed="X" n="0119a07"/><lb ed="R114" n="0234b17"/>法法亦法。今付無法時。法法何曾法。亦滯在淨處。
<lb ed="X" n="0119a08"/><lb ed="R114" n="0234b18"/>而於心法有所未圓乎。又迦葉偈曰。法法本來法。
<lb ed="X" n="0119a09"/><lb ed="R114" n="0235a01"/>無法無非法。何於一法中。有法有非法。旣謂法法
<lb ed="X" n="0119a10"/><lb ed="R114" n="0235a02"/>本來法。無法無非法。豈非本來無一物。何處惹塵
<lb ed="X" n="0119a11"/><lb ed="R114" n="0235a03"/>埃乎。漢月潭吉。自未悟本來。故一味向本來外。說
<lb ed="X" n="0119a12"/><lb ed="R114" n="0235a04"/>此心此法之奧。反斥六祖本來偈。爲滯在淨處。未
<lb ed="X" n="0119a13"/><lb ed="R114" n="0235a05"/>夢見古人處處眞。處處眞。塵塵盡是本來人耳。龐
<lb ed="X" n="0119a14"/><lb ed="R114" n="0235a06"/>居士所謂。日用事無別。唯吾自偶諧。頭頭非取捨。
<lb ed="X" n="0119a15"/><lb ed="R114" n="0235a07"/>處處沒張乖。朱紫誰爲號。丘山絕點埃者。者便是
<lb ed="X" n="0119a16"/><lb ed="R114" n="0235a08"/>六祖本來無一物。何處惹塵埃的註脚。故老僧不
<lb ed="X" n="0119a17"/><lb ed="R114" n="0235a09"/>待盧公再出。輙斷漢月潭吉。未到佛祖。與一切人。
<lb ed="X" n="0119a18"/><lb ed="R114" n="0235a10"/>本來無異之地。所以妄作五宗原。五宗救。卽據潭
<lb ed="X" n="0119a19"/><lb ed="R114" n="0235a11"/>吉。謂物之最大者。天地是也。理之最幽者。陰陽是
<lb ed="X" n="0119a20"/><lb ed="R114" n="0235a12"/>也。聖人迎日推<g ref="#CB15081">䇿</g>。畫八封。考河圖。測以渾天之儀。
<lb ed="X" n="0119a21"/><lb ed="R114" n="0235a13"/>載以曆象之書。然後天地之動靜。日月之行度。星
<lb ed="X" n="0119a22"/><lb ed="R114" n="0235a14"/>辰之區分。陰陽寒暑之數。閏餘盈縮之變。鬼神幽
<lb ed="X" n="0119a23"/><lb ed="R114" n="0235a15"/>冥之情狀。灼見而指諸掌。繇是而觀聖人之智慮。
<lb ed="X" n="0119a24"/><lb ed="R114" n="0235a16"/>過人遠矣。使匹夫匹婦。從而論之。又烏得不增其
<pb ed="X" xml:id="X65.1280.0119b" n="0119b"/>
<lb ed="X" n="0119b01"/><lb ed="R114" n="0235a17"/>昧昧。便可見汝。未證到本來一切無異之地。何以
<lb ed="X" n="0119b02"/><lb ed="R114" n="0235a18"/>故。天地自我出。不可謂物之最大。陰陽繇我彰。不
<lb ed="X" n="0119b03"/><lb ed="R114" n="0235b01"/>可謂理之最幽。不著一畫。而八卦自陳。未見龍馬。
<lb ed="X" n="0119b04"/><lb ed="R114" n="0235b02"/>而河圖<anchor xml:id="nkr_note_add_0119b0401" n="0119b0401"/><anchor xml:id="beg0119b0401" n="0119b0401"/>已<anchor xml:id="end0119b0401"/>出。不待測以渾天之儀。載以曆象之書。
<lb ed="X" n="0119b05"/><lb ed="R114" n="0235b03"/>而天地之動靜。日月之行度。星辰之區分。陰陽寒
<lb ed="X" n="0119b06"/><lb ed="R114" n="0235b04"/>暑之數。閏餘盈縮之變。鬼神幽冥之情狀。無不各
<lb ed="X" n="0119b07"/><lb ed="R114" n="0235b05"/>循其候。各得其所。然則聖人之智慮。何甞有纖毫
<lb ed="X" n="0119b08"/><lb ed="R114" n="0235b06"/>過人。匹夫匹婦。何甞有纖毫昧昧哉。此是老樵夫。
<lb ed="X" n="0119b09"/><lb ed="R114" n="0235b07"/>自覺情與無情。煥然等現的境界。世尊據此。謂諸
<lb ed="X" n="0119b10"/><lb ed="R114" n="0235b08"/>佛出世。惟爲一大事因緣。七佛歷祖五宗。據此爲
<lb ed="X" n="0119b11"/><lb ed="R114" n="0235b09"/>相續不斷底宗旨。今潭吉大視天地。幽視陰陽。把
<lb ed="X" n="0119b12"/><lb ed="R114" n="0235b10"/>迎日推<g ref="#CB15081">䇿</g>。測以渾儀。載以曆書。與畫八卦。考河圖。
<lb ed="X" n="0119b13"/><lb ed="R114" n="0235b11"/>看做聖人奇特的事。如此則正是業識茫茫。無本
<lb ed="X" n="0119b14"/><lb ed="R114" n="0235b12"/>可據。又何怪其依漢月。妄作妄說。誣謗老僧耶。</p></cb:div></cb:div>
<lb ed="X" n="0119b15"/><lb ed="R114" n="0235b13"/>
<lb ed="X" n="0119b16"/><lb ed="R114" n="0235b14"/><cb:juan fun="close" n="1"><cb:jhead>天童和尙闢妄救略說卷之一</cb:jhead></cb:juan>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0111a1601" to="#end0111a1601"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0111a1801" to="#end0111a1801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">己</lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app>
<app from="#beg0111b0201" to="#end0111b0201"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0111b1301" to="#end0111b1301"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0112c2301" to="#end0112c2301"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0113b2201" to="#end0113b2201"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0113c1701" to="#end0113c1701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0114a0701" to="#end0114a0701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0114a1501" to="#end0114a1501"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0114b0701" to="#end0114b0701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0114b1501" to="#end0114b1501"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0114c2301" to="#end0114c2301"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0115a0701" to="#end0115a0701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0115b0601" to="#end0115b0601"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">己</lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app>
<app from="#beg0115b1401" to="#end0115b1401"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0115b1701" to="#end0115b1701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0116a1501" to="#end0116a1501"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0116a1502" to="#end0116a1502"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0116a2101" to="#end0116a2101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0116c0201" to="#end0116c0201"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">己</lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app>
<app from="#beg0116c0601" to="#end0116c0601"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">己</lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app>
<app from="#beg0117a0401" to="#end0117a0401"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0117a1901" to="#end0117a1901"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0117b1501" to="#end0117b1501"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">己</lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app>
<app from="#beg0117c1101" to="#end0117c1101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">己</lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app>
<app from="#beg0117c1102" to="#end0117c1102"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">己</lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app>
<app from="#beg0117c2101" to="#end0117c2101"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">己</lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app>
<app from="#beg0118b1001" to="#end0118b1001"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0118b1901" to="#end0118b1901"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">但</lem><rdg wit="#wit.orig">伹</rdg></app>
<app from="#beg0118b2001" to="#end0118b2001"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0118c0501" to="#end0118c0501"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0118c1001" to="#end0118c1001"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
<app from="#beg0119b0401" to="#end0119b0401"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="xuzang-notes">
<head>卍續藏 校注</head>
<p>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0111a1601" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0111a1601">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0111a1801" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0111a1801">己【CB】，已【卍續】</note>
<note n="0111b0201" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0111b0201">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0111b1301" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0111b1301">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0112c2301" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0112c2301">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0113b2201" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0113b2201">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0113c1701" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0113c1701">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0114a0701" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0114a0701">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0114a1501" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0114a1501">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0114b0701" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0114b0701">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0114b1501" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0114b1501">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0114c2301" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0114c2301">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0115a0701" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0115a0701">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0115b0601" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0115b0601">己【CB】，已【卍續】</note>
<note n="0115b1401" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0115b1401">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0115b1701" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0115b1701">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0116a1501" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0116a1501">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0116a1502" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0116a1502">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0116a2101" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0116a2101">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0116c0201" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0116c0201">己【CB】，已【卍續】</note>
<note n="0116c0601" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0116c0601">己【CB】，已【卍續】</note>
<note n="0117a0401" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0117a0401">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0117a1901" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0117a1901">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0117b1501" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0117b1501">己【CB】，已【卍續】</note>
<note n="0117c1101" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0117c1101">己【CB】，已【卍續】</note>
<note n="0117c1102" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0117c1102">己【CB】，已【卍續】</note>
<note n="0117c2101" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0117c2101">己【CB】，已【卍續】</note>
<note n="0118b1001" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0118b1001">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0118b1901" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0118b1901">但【CB】，伹【卍續】</note>
<note n="0118b2001" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0118b2001">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0118c0501" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0118c0501">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0118c1001" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0118c1001">已【CB】，巳【卍續】</note>
<note n="0119b0401" resp="#resp2" type="add" target="#nkr_note_add_0119b0401">已【CB】，巳【卍續】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>